Ayumi Hamasaki ~ My all magyar fordítás



( haukker kérésére:)

Mennyi időt töltöttük egymás mellett?
Mekkora utat tettünk meg együtt?

A ragyogás, mit magunk mögött hagytunk...
Helyettük most mi tündöklünk,
Még ha nem is vagyunk olyan tökéletesek.


Őszintén szólva,
Nincs mit mondanom.
Mindez jó volt,
És soha nem voltam egyedül.

Szeretnék mutatni neked egy álmot,
Remélem neked is lesz egy...
Egy soha véget nem érő álmod...
Ez az én kívánságom.

Szeretnélek megóvni, minden rossztól.
Meg foglak védeni, minden erőmmel, amim csak van.

Még most sem mondhatom teljes meggyőződéssel,
Hogy nincs mit megbánnom.
Mindig is harcoltunk,
Az összes erőnkkel.

Őszintén szólva,
Nagyon sok nehéz éjszakát éltem meg.
A ezek a napok feledhetetlenek.
Nem vagyok egyedül...

Láthatom a mosolyod, mely kedves, és szédítő.
Azért élem túl a mindennapokat, hogy láthassam ezt a mosolyt.

Érzem a szerelmed, mely erős és meleg,
Érzem a szereteted, mely nélkülöz minden önzést.

Szeretnék mutatni neked egy álmot,
Remélem neked is lesz egy...
Egy soha véget nem érő álmod...
Ez az én kívánságom.

Szeretnélek megóvni, minden rossztól.
Meg foglak védeni, minden erőmmel, amim csak van.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

 Sziasztok! Ahogy láthattátok, az utóbbi pár napban (ismét) nem fértetek hozzá a yt. csatornám videóihoz, se a blogomhoz. Erre egy ismerősöm...