SISTAR 19 ~ GONE NOT AROUND ANY LONGER magyar fordítás




Nem gondoltam, hogy ilyen könnyen fogunk elválni.
A könnyeim tovább folydogálnak.

A fogkeféd mi, mindig itt volt a fürdőben, eltűnt.
Az erős illatod, mi körbelengett, eltűnt.
Szeretném elmondani, mennyire szeretlek, de...
A telefonszámom egy idegen számként jelenne meg a kijelződön.

A fényképről, mely a keretből néz vissza rám, az alakod eltűnt.
A hajad, melyet annyira szerettem, eltűnt.
Gondolkodás nélkül járom az utcákat,
A könnyeim tovább csordogálnak.

A gondolattól, hogy eltűntél, nem kapok levegőt.
Nem vagy mellettem, nem lehetek veled többé.
Talán egy kicsit haldoklom...eltűntél, eltűntél.

Már nem vagy itt, így nem tudok mosolyogni.
Nem vagy mellettem, darabokra fogok hullani.
Gyűlölöm ezt... már nincs semmi ami támaszt nyújtana.

Miért vagyok ennyire ostoba? Miért érzem, hogy elhervadok?
Mint egy virág, mely elvesztette a fényt...úgy vesztettelek el téged.
Csak annyit tudok mondani, hogy fáj, nagyon fáj.
Kegyetlen így egyedül...
Ma ismét könnyekkel a szememben alszom el.

Talán be kellett volna rúgnom?
Gyűlölöm önmagam...
Szeretnék harcolni, de már nem vagyok rá képes.
Nem vagy itt...nem vagy itt...
De nincs senki kinek elpanaszolhatnám.

A gondolattól, hogy eltűntél, nem kapok levegőt.
Nem vagy mellettem, nem lehetek veled többé.
Talán egy kicsit haldoklom...eltűntél, eltűntél.

Már nem vagy itt, így nem tudok mosolyogni.
Nem vagy mellettem, darabokra fogok hullani.
Gyűlölöm ezt... már nincs semmi ami támaszt nyújtana.

Nem vagy, nem vagy, nem vagy itt...
Gyere vissza...


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

 Sziasztok! Ahogy láthattátok, az utóbbi pár napban (ismét) nem fértetek hozzá a yt. csatornám videóihoz, se a blogomhoz. Erre egy ismerősöm...