G.NA ~ Stop it! magyar fordítás






Fejezd be!
Fejezd be!
Fejezd be!

Lehet, hogy hibáztam...
Úgy teszel mintha semmi sem történt volna.
Ez az értelmetlen időszak, lassan elmúlik majd.
Soha nem térhetek vissza.
Nincs több mondanivalóm, hagyj békén!
Ezzel nincs többé "mi".

Úgy tűnik így alakult minden.
Legyen vége, legyen már vége.
Rosszul vagyok... Rosszul vagyok a szerelemtől.
Elég legyen, nincs erre szükségem.

Elég legyen! Elég legyen!

Túl sokat veszekedtünk, még csak azt sem tudom miért.
Már arra sem emlékszem, mire kéne emlékeznem.
Azok az értelmetlen randevúk...
Elmentünk szórakozni egyszer-kétszer.
A napok szívdobbanások nélkül teltek, gondolatok nélkül.
Nincs okom a mosolyra...
Ne hívogass többé.
Mától nincs olyan, hogy "mi".

Úgy tűnik így alakult minden.
Legyen vége, legyen már vége.
Rosszul vagyok... Rosszul vagyok a szerelemtől.
Elég legyen, nincs erre szükségem.

Ez az amitől minden rendbe jön,
Mikor végre elmúlik minden, rendbe jövök.
Még ha át is gondolom a dolgokat, nem fogok máshogy dönteni.
Fejezzük be.
Nem tudom tovább csinálni...
Ezzel nem létezik többé olyan, hogy  "mi".

Úgy tűnik így alakult minden.
Legyen vége, legyen már vége.
Rosszul vagyok... Rosszul vagyok a szerelemtől.
Elég legyen, nincs erre szükségem.

Elég legyen! Elég legyen!

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

 Sziasztok! Ahogy láthattátok, az utóbbi pár napban (ismét) nem fértetek hozzá a yt. csatornám videóihoz, se a blogomhoz. Erre egy ismerősöm...