Kamiki Aya ~ Sunday Morning magyar fordítás


Egyedül haladtam a napsütötte úton,
Az egész város csendesebb volt, mint valaha.
Még az egyetlen pihenő napom is elromlott, amiatt a srác miatt.
Nem tehetek róla... egyszerűen eszembe jutott az a szörnyű nap.

Egy unalmas vasárnap reggel
Már mindegy kit választok, soha többé nem akarok sírni.
Egy magányos vasárnap reggel
Bár a szomorúságom elmúlt, ebben az ütemben...úgy tűnik a holnap, és a jövő soha nem jön el.
Vasárnap reggel...az unalmas vasárnap reggelem.

Minden olyan távolinak tűnik ebben a hatalmas szobában.
Megpróbálom elkerülni a gyenge hazugságok okozta apró örömöket.

Végül, találkoztam valaki fontossal
Azt hiszem, én voltam az egyetlen aki így érzett.
Búcsút mondtam a szép álmoknak, és reményeknek.
Ez egy új nap.

Egy új vasárnap reggel
Elfogadtam a reggeleket... nélküled sem álltak meg.
A következő vasárnap reggel
Mindegy milyen messze vagyunk egymástól,
Egy nap képes leszek nevetni ezen a mondaton: Látni szeretnélek.
Vasárnap reggel... az én unalmas vasárnap reggelem... Látni akarlak.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

 Sziasztok! Ahogy láthattátok, az utóbbi pár napban (ismét) nem fértetek hozzá a yt. csatornám videóihoz, se a blogomhoz. Erre egy ismerősöm...