Ikimono Gakari ~ Nostalgia magyar fordítás


Csak... imádom:)

Hallgasd, ahogy ezen a halk hangon beszélek
Nem akarom megjátszani, hogy erős vagyok
De nem akarok sírni sem, mint eddig
Fáj, hogy utunk fokozatosan elválik
Hirtelen még az eső hangja is megrémít
Ahogy az esernyőin egyre távolodnak egymástól

Nosztalgia..
Egy emlék arról mikor ártatlanul néztem rád
Hé... ne mondj semmi többet...
Könnyeim remegő kezeimre hullanak

Azt hiszem nem tudlak elfeledni
Csak kutatok az ismerős alakod után
Nem tudom többé elhinni a saját kifogásaimat
Elzárom a valós érzéseimet a szívembe, mielőtt a holnapunk eltűnik.

Tényleg ideges voltam...
Egy átlagos szerelem pont elég lett volna nekem
Az illúzió mely körbeölelt, hirtelen eltűnt az égben

Nem tudom visszaforgatni az idő kerekét, mely hidegen forog tovább
A szerelem fonalát el kellett vágnom...
És ez szomorúvá tesz

Le fogom győzni a ragaszkodásom,
Eldobom a szomorúságot
És megtalálom az új önmagam
Már nem láthatlak a csodás jövőben amely el fog jönni
Elzárom a valós érzéseimet a szívembe,
és egyedül rohanok a holnap felé

Le fogom győzni a ragaszkodásom,
Eldobom a szomorúságot
És megtalálom az új önmagam
Már nem láthatlak a csodás jövőben amely el fog jönni
Elzárom a valós érzéseimet a szívembe,
Így megtalálhatom a ragyogó holnapot

Elzárom a valós érzéseimet a szívembe, mielőtt a holnapunk eltűnik

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

 Sziasztok! Ahogy láthattátok, az utóbbi pár napban (ismét) nem fértetek hozzá a yt. csatornám videóihoz, se a blogomhoz. Erre egy ismerősöm...