T-ARA ~ Just Now ~ magyar fordítás [Gossip Girls]




Biztos vagyok benne, hogy tovább tudok haladni,
Az álmok most valóra válnak, csak most!
Rohanj egyenest előre,
Nincs mitől félned kellene.

Ez a reggel is olyan, mint a többi, 
Mégis valahogy ragyogóbbnak tűnik.
Ez miattam van?
Valami bizonyosan megváltozott.

Mindent beleadok, 
Nem adom fel, hinnem kell.
Elérkezett a lehetőség, 
Mindössze meg kell ragadnom, hát gyerünk!

Most már csak bele kell kezdenem, 
Oly sokáig vártam már erre, hát most...
Az energia szétáramlik a testemben, 
Szinte érzem.

Sokat sírtam emiatt az érzés miatt,
De a Napot befedő felhők most eltűntek,
Az ég tele ragyogással.
Pont ahogy a szívem is.

Annyi könnyet hullattam ezelőtt...
Elviseltem a kifogásokat, s a távolba tekintetettem.
De ma célba érek, oh igen.

Biztos vagyok benne, hogy tovább tudok haladni,
Az álmok most valóra válnak, csak most!
Rohanj egyenest előre,
Nincs mitől félned kellene.
Itt az idő, hogy még jobban ragyogjak,
Most indulok csak el, most azonnal.
Mert meg akarom változtatni a jövőt.
Nem akarok várni többé.

Semmit sem szeretnék elveszíteni, 
Hisz ti mind drágák vagytok számomra,
Ebben a pillanatban, hiszek magamban.

Most kell elindulnom,
Oly sokáig kellett várnom, de most...
Az energia szétáramlik a testemben, 
Szinte érzem.
Biztos vagyok benne, hogy tovább tudok haladni,
Az álmok most valóra válnak, csak most!
Rohanj egyenest előre,
Nincs mitől félned kellene.

Csak most.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

 Sziasztok! Ahogy láthattátok, az utóbbi pár napban (ismét) nem fértetek hozzá a yt. csatornám videóihoz, se a blogomhoz. Erre egy ismerősöm...