YUI ~ Never say die ~ magyar fordítás
Igen, néha elegünk lesz mindenből,
De jó dolgok is vannak az életben+
Mi így élünk.
Kedvesem, ne törődj vele,
Soha ne gondolj arra, hogy feladod.
Néha becsapjuk egymást, igaz?
Ha a tükör elé állsz,
Te is tudod ezt pontosan.
Mikor felnézek a zavaros égre,
Tudom, amit látok, örökké tart.
Mit hoz majd a holnap?
Még ha térdre is kényszerülsz,
Mert helytelenül cselekedtél,
És azt hiszed már semmi sem segít,
Kedvesem, ne törtődj vele,
Soha ne gondolj arra, hogy feladod.
Az nem vezet semmi jóhoz,
Ha hiszékeny vagy.
Az emberek becsapják egymást,
S ezen nem tudunk változtatni.
De minden rendben!
Igen, néha elegünk lesz mindenből,
De jó dolgok is vannak az életben+
Mi így élünk.
Kedvesem, ne törődj vele,
Soha ne gondolj arra, hogy feladod.
Mikor kimerülök és álomba zuhanok,
Elfeledkezhetek a rossz dolgokról, de
Néha ismét szem elől fogod veszíteni az utat,s nem tudod mit gondolj.
Kedvesem, ne törődj vele,
Soha ne gondolj arra, hogy feladod.
Igen, néha elegünk lesz mindenből,
De jó dolgok is vannak az életben+
Mi így élünk.
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Sziasztok! Ahogy láthattátok, az utóbbi pár napban (ismét) nem fértetek hozzá a yt. csatornám videóihoz, se a blogomhoz. Erre egy ismerősöm...
-
Sziasztok! :) Mielőtt belekezdenék a bejegyzésbe, elmondanám, hogy ez nem mindenkinek fog tetszeni. Ha érzékenyen érint titeket ...
-
Az ölelésem megóvott téged... Az enyém, kit mindenki eldobott. Szerelem... Nem látom a sötét alagút végét... Én is félek. Mint si...
-
Miért utálom a BTS-t? Ez nagyon érdekes kérdés, amit már vagy százszor felvetettek nekem. Eddig nem igazán óhajtottam válaszolni, de m...
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése