JiYeon [ T-ARA] ~ Haru Haru [ Dream High 2 OST] magyar fordítás
Van egy régi álmom...
" Láthatlak még valaha?"
Még mindig ugyanott állok...
Arcom halovány könnyekkel nedvesítve.
Ahogy a napok egyre telnek,
Attól félek, a szél eltéríti álmaimat, majd eltünteti őket...
Réges-régen leírtam a naplómba:
" Remélem, soha nem fáradsz bele a napok múlásába."
Ma ismét egy álmot láttam,
Önmagam láttam, ahogy széles mosolyra húzódnak ajkaim.
Remélem, egy nap találkozhatunk...
Míg e kívánságom valóra nem válik, várni fogok.
Ahogy a napok egyre telnek,
Attól félek, a szél eltéríti álmaimat, majd eltünteti őket...
Réges régen leírtam a naplómba:
" Remélem, soha nem fáradsz bele a napok múlásába."
Ahogy a napok egyre csak telnek,
Az álmaim a szellővel vegyülve töltik meg a lelkem.
Ahogy a napok egyre telnek,
Attól félek, a szél eltéríti álmaimat, majd eltünteti őket...
Réges régen leírtam a naplómba:
" Remélem, soha nem fáradsz bele a napok múlásába."
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Sziasztok! Ahogy láthattátok, az utóbbi pár napban (ismét) nem fértetek hozzá a yt. csatornám videóihoz, se a blogomhoz. Erre egy ismerősöm...
-
Sziasztok! :) Mielőtt belekezdenék a bejegyzésbe, elmondanám, hogy ez nem mindenkinek fog tetszeni. Ha érzékenyen érint titeket ...
-
Az ölelésem megóvott téged... Az enyém, kit mindenki eldobott. Szerelem... Nem látom a sötét alagút végét... Én is félek. Mint si...
-
Miért utálom a BTS-t? Ez nagyon érdekes kérdés, amit már vagy százszor felvetettek nekem. Eddig nem igazán óhajtottam válaszolni, de m...
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése