Lee Hi ~ Rose magyar fordítás




A szerelmem olyan mint egy vörös rózsa,
Lehet, hogy gyönyörűnek tűnik,
De az éles tövisek mélyen megsértenek majd.
A szerelmem olyan mint egy vörös rózsa,
Igen, lehet, hogy illatos,
De minél közelebb jössz, annál jobban fog fájni.


Ne nézz rám ilyen ártatlan pillantással,
Ne beszélj a szerelemről ilyen könnyedén.
Ha a szívemet akarod, akkor kelljen a fájdalmam is.
Hisz a töviseim is velem járnak.

Ne bízz bennem túlságosan,
Még nem ismersz teljesen.
Menekülj, menekülj!
Azt mondtam...oh, oh...
Ne szeress, még nem ismersz jól.
Azt mondtam, menekülj, menekülj
Ne gyere közelebb!

A szerelmem olyan mint egy vörös rózsa,
Lehet, hogy gyönyörűnek tűnik,
De az éles tövisek mélyen megsértenek majd.
A szerelmem olyan mint egy vörös rózsa,
Igen, lehet, hogy illatos,
De minél közelebb jössz, annál jobban fog fájni.

Látva az önbizalmad, sajnálatot ébresztesz bennem.
A magabiztos lépéseid szánalmat ébresztenek bennem.
Érzelmek? Ezek túl távoliak számomra.
Szerelem? Ez csak egy jó barát iránt érzett függőség.
Csak menekülj...
Mert nekünk itt kell befejeznünk.

Minden rózsának vannak tövisei (3x)

Ne bízz bennem túlságosan,
Még nem ismersz teljesen.
Menekülj, menekülj!
Azt mondtam...oh, oh...
Ne szeress, még nem ismersz jól.
Azt mondtam, menekülj, menekülj
Ne gyere közelebb!

A szerelmem olyan mint egy vörös rózsa,
Lehet, hogy gyönyörűnek tűnik,
De az éles tövisek mélyen megsértenek majd.
A szerelmem olyan mint egy vörös rózsa,
Igen, lehet, hogy illatos,
De minél közelebb jössz, annál jobban fog fájni.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

 Sziasztok! Ahogy láthattátok, az utóbbi pár napban (ismét) nem fértetek hozzá a yt. csatornám videóihoz, se a blogomhoz. Erre egy ismerősöm...