Tamaki Nami ~ Eternal Voice magyar fordítás
Ahogy kinyújtom a kezem az áttetsző ég felé,
A fájdalmam lassan elolvad.
Az idő meggyógyít majd, ebben biztos vagyok.
Felemelem a hangom, és hagyom hogy messzire szálljon.
Ahogy a messzi égre néztél, a haza vezető úton,
Hirtelen elszomorodott a mosolyod, jobban mint valaha.
Végül megmutattad ki is vagy, nem?
Egy kis melegségre vágytál.
Téged figyellek majd, mindegy merre jársz.
Megnyitom a szívem, és el fog érni téged.
Nyisd ki te is a tiéd ajtaját.
Ahogy kinyújtom a kezem az áttetsző ég felé,
A fájdalmam lassan elolvad.
Az idő meggyógyít majd, ebben biztos vagyok.
Felemelem a hangom, és hagyom hogy messzire szálljon.
Tényleg komolyan gondoltad a búcsúnkat?
Úgy tettél, minta erős lennél,
Pedig szíved üres volt.
Még mindig emlékszem az ígéretünkre...
Mikor a kezeimet fogtad, és elrejtetted a könnyeidet.
Tökéletes dolgok nem léteznek...
Figyelj a hangomra,
A mi világunkban, itt, ahol összekapcsolódunk.
Az ég soha nem ugyanaz, tovaszáll az örökkévalóságba.
Feléd, kit én ismertem egyedül.
A déli szél azt suttogja,
Hogy a kezdet nemsokára elérkezik.
Ahogy kinyújtom a kezem az áttetsző ég felé,
A fájdalmam lassan elolvad.
Az idő meggyógyít majd, ebben biztos vagyok.
Felemelem a hangom, és hagyom hogy messzire szálljon.
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Sziasztok! Ahogy láthattátok, az utóbbi pár napban (ismét) nem fértetek hozzá a yt. csatornám videóihoz, se a blogomhoz. Erre egy ismerősöm...
-
Az ölelésem megóvott téged... Az enyém, kit mindenki eldobott. Szerelem... Nem látom a sötét alagút végét... Én is félek. Mint si...
-
Sziasztok! :) Mielőtt belekezdenék a bejegyzésbe, elmondanám, hogy ez nem mindenkinek fog tetszeni. Ha érzékenyen érint titeket ...
-
Mint ahogy egyszer mondtam ha megtanulok repülni, akkor soha nem jövök vissza A célom az a kék, kék ég Még mindig nem tanultam meg mi is az ...
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése