The See Ya ~ Be with you magyar fordítás



 (Imádom!)
Bolond vagy, ki csak egy szerelmet ismer.
De én is csak téged rejtegetlek a szívemben.
Még ha meg is próbálnálak elfeledni, a szívem haldokolna.
Szeretlek, szeretlek, csak téged...

Veled lenni...

El kell felejtselek,
meg kell tanulnom önmagamért élni.
Ezen a sötét éjen, egymásért imádkozunk.
Megsebeztél, megsértettél...
El kell kerülnöm téged...
Rohannunk kell.

Az ég és a föld... mind rajtam nevet.
Bűnös vagyok, (veled együtt)
Légy velem...
Álomba zuhanok...
Zuhanok...
Szeretlek.

Bolond vagy, ki csak egy szerelmet ismer.
De én is csak téged rejtegetlek a szívemben.
Még ha meg is próbálnálak elfeledni, a szívem haldokolna.
Szeretlek, szeretlek, csak téged...

El kell felejtenem téged,
meg kell tanulnom önmagamért élni!
Ezen a sötét éjen, ezen a fagyos reggelen...
Érted imádkozom.

Az ég, és a föld is rajtam nevet
Én szenvedek, te megsérültél...
Mind a ketten szereztünk sebeket.

Nyisd ki az ajtót, zárt be az ajtót,
Nyisd ki, zárd be!
Rád várok, de nem fogsz eljönni...
Nem fogsz visszatérni.

Bolond vagy, ki csak egy szerelmet ismer.
De én is csak téged rejtegetlek a szívemben.
Még ha meg is próbálnálak elfeledni, a szívem haldokolna.
Szeretlek, szeretlek, csak téged...

Nyisd ki az ajtót, zárd be az ajtót.
Számomra te vagy az álom, és maga a fájdalom.

Soha nem akarok még egyszer ilyen fájdalmas szerelmet.
Becsaptam önmagam, rengetegszer próbálkoztam...
De nem tudtalak elfeledni...
Mert a szívem belehalt volna.
Szeretlek, szeretlek.
Csak téged!
Légy velem...

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

 Sziasztok! Ahogy láthattátok, az utóbbi pár napban (ismét) nem fértetek hozzá a yt. csatornám videóihoz, se a blogomhoz. Erre egy ismerősöm...