Tiffany( SNSD) ~ Because it's you magyar fordítás

Istenem, imádom ezt a dalt... 

Ne mondd, hogy sajnálod.
Ez a szerelem számomra még nem ért véget.
Ha így válunk el...
Mit tegyek? Mit tegyek?

Egy viszonzatlan szerelmet őrzök...
Soha nem tudtam igazán szeretni.
Soha nem tudtam kimondani, amit igazán szerettem volna.
Szeretlek, még ha távol is vagy.
A szavak, miket nem tudok kiejteni...
Könnyekre fakasztanak.

Ne mondd, hogy köszönöd.
Szeretném neked adni az összes szerelmem,
De ha így válunk teljesen idegenekké...
Mit kéne tennem? Mit kéne tennem?

Egy viszonzatlan szerelmet őrzök...
Soha nem tudtam igazán szeretni.
Soha nem tudtam kimondani, amit igazán szerettem volna.
Szeretlek, még ha távol is vagy.
A szavak, miket nem tudok kiejteni...
Könnyekre fakasztanak.

Szeretlek...
De mit kéne tennem ezért a szerelemért?

Nem bánom, még ha ez a szerelem fájdalmas is.
Még ha az összes szerelmem emlékét kell is kitörölnöm,
Te vagy az a valaki akit nem tudok feledni.
Még ha ez is a szomorú sorsom, nem tudlak elengedni.
Szeretlek...azért, aki vagy.

Hisz számomra, csak te vagy.



Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

 Sziasztok! Ahogy láthattátok, az utóbbi pár napban (ismét) nem fértetek hozzá a yt. csatornám videóihoz, se a blogomhoz. Erre egy ismerősöm...