Rie Fu ~ Anata ga koko ni iru ryuu magyar fordítás




Egyszerűen gyönyörű... az egyik kedvencem tőle~

 Ha éjjel énekelni kezdek, elnyel a sötétség.
A hajnal fénye megvilágítja a választ,
" Nem azt jelenti, hogy nem éred el, az ajtó már nyitva áll"
Ha a készen állok, megrémülök
Ha sírok, az is a boldogság jele
Még egyszer felállok, telve várakozással

Oh, egyszerűen meg kell birkózni a dolgokkal, teljes erőnkből.
Egy nagy levegővel legyűrni ezeket a nyugtalan érzéseket
Az eső hangja megsúgja az okot, amiért ott vagy, ahol.

Ha mindez túl sok, valami hiányzik.
Ha közelebb kerül, nem látom.
Ez nem azt jelenti, hogy nem veszem észre...
Csak tudom, mennyire fáj.

Oh, olyan büszke vagyok, teljes szívemből.
Egy nagy levegőt veszek ebben a pillanatban.
Az éjszakai ég megsúgja az okot, amiért ott vagy, ahol.

Kérdezd a Holdat.
Számomra az a Hold jelenti, hogy hozzád tartozom.

Oh, egyszerűen meg kell birkózni a dolgokkal, teljes erőnkből.
Egy nagy levegővel legyűrni ezeket a nyugtalan érzéseket
Még ha ez az éj véget is ér, tovább fogom keresni az okot, amiért itt vagyok.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

 Sziasztok! Ahogy láthattátok, az utóbbi pár napban (ismét) nem fértetek hozzá a yt. csatornám videóihoz, se a blogomhoz. Erre egy ismerősöm...