Fiction Junction ~ Parallel Hearts magyar fordítás





Álmainkban megpillantottuk a jövő megváltoztatásához szükséges erőt.

A zaj közepette meghallottam a kiáltásod.
Gyengeségemben elnevettem magam.

Az utat, amin haladsz, csak te ismered.
Rohansz egy ismeretlen ég felé.

Bátorságot szeretnénk, hogy szembe nézhessünk a jövővel
De elvesztünk a múltban
Amíg vissza nem térünk az igaz jelenbe,
Nem tudunk őszintén nevetni.

Először gondoltam, hogy szeretnék tudni rólad valamit.
Észrevettem a távolságot szíveink között, tudtam soha nem egyesülhetnek.

Elfogadtuk, hogy nem tudjuk megérteni egymást,
Így mindössze elindulni voltunk képesek.

Szeretném megölelni a könnyeid, a fájdalmad
De úgy érzem, minél inkább rohanok,
Annál messzebbre sodródom, és ez ijesztő.
Merre menjek?

A zaj közepette, hallottam az éneked.
Már látom, teljesen eltévedtem.

Kérlek adj nekem erőt, hogy változhassak
A jövőn, amin egyedül sétálok keresztül.
Mindössze mosolyogsz.
De talán magasra szállhatok.

A bátorságot kutatjuk, hogy szívünk találkozhasson.
Elvesztünk.
Míg vissza nem térhetek a valós önmagamhoz,
Veled nevetek.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

 Sziasztok! Ahogy láthattátok, az utóbbi pár napban (ismét) nem fértetek hozzá a yt. csatornám videóihoz, se a blogomhoz. Erre egy ismerősöm...