무슨 소리 야? 욕?!



Sziasztok! :)

Mielőtt belekezdenék a bejegyzésbe, elmondanám, hogy ez nem mindenkinek fog tetszeni. 

Ha érzékenyen érint titeket a káromkodás, akkor messziről kerüljétek el ezt a posztot, mert... igen, azt fog tartalmazni, mértéktelenül

Mi több, a témája maga a koreai káromkodás

Komolyan mondom, ha nem bírjátok az ilyen dolgokat, ne olvassátok végig a bejegyzést! Nem azért írtam, hogy rosszul érezzétek magatokat tőle.

Hogy akkor miért született meg? Egyrészt azért, mert kérték, másrészt pedig azért... mert addig senki sem beszél egy nyelvet sem, míg nem tud káromkodni. Ez szomorú, de igaz. Képzeld csak el, hogy sétálsz egy idegen országban, s felét sem érted annak, amit beszélnek - főleg a fiatalok. Ez vonatklozik a szlengre is - mert szleng nélkül nem beszéled igazán a nyelvet. 

Na aztán az meg, ha rólad beszélnek a hátad mögött, aaaz, remek dolog. Már ha érted, és meg tudsz fordulni gúnyosan mosolyogva. 






És még egy dolog. Emlékszem, mikor még nagyon az elején jártam az egész Ázsia imádatomnak (jó ég... öregnek érzem magam...), nagyon sok helyen olvastam / hallottam, hogy az ottani emberek nem káromkodnak, nincs hozzá szókincsük. Hát...





A koreai nyelv pont olyan választékos, mint a magyar... minden téren. Ha így érthető.

Szóval, ha úgy gondolod, hogy érdekel a bejegyzés, bátran görgess tovább. Ha nem, akkor örülök, hogy eddig is olvastál. Egy másik posztnál találkozunk! :) 



Kezdjük!


Udvariatlan, max idősebbek mondják fiataloknak, de ettől még TV-ben leadható nyelvezetnek minősül. (Fordítva nem fordul elő, max ha barátok vagytok)


이놈아 (inoma) - ez a gyerek!

임마 (imma) - ugynaz

이년아 (inyeona) - ugyanaz, lányban

제기랄 (jegiral) - a fene egye meg, a francba

이뭐병 (imwobyeong) - mi a franc (te idióta)?

이씨 (isshi) - ilyen nincs! (ez hülyeség)

젠장 (jenjang) - ugyanaz

이자식 (ijashig) - te kis hülye (pl. ha egy gyerek rosszat tesz, szemtelen)

멍청이 (mongchangi) - idióta

바보 (babo) - ostoba

시끄러워 (sikkeuroweo) - csendet!



Aztán a valódi káromkodás:


- (gae) eredetileg kutya, ám lehet: korcs, k.csög (sőt, erősebb, talán f.szfej)

개새끼 / 개새 - (gaesaeggi /gaesae) mocskos k.csög

미친 새끼 - (michin saeggi) idióta k.csög

씹새끼 - (sshibsaeggi (alig ejtett b, ami a következő s-t nyomatékosítja inkább) kib.szott k.csög

호로새끼 - (horosaeggi) ugyanaz

쪼다새끼 - (jjodasaeggi) szűklátókörű k.csög (ugye ahogy az idősebbeket is hívják sokszor, a saeggi nélkül)

씨발 (sshibal) / (sshib) / 존나 (jonna) - te kib.szott (bármi) Pl: 좆 같은 씨발 놈아 (joj (inkább halk t) gateun sshibal noma) - te kib.szott f.szfej (szó szerint: te f.sz szerű kib.szott k.csög)

씨발년 (sshibalnyeon) - kib.szott kurva

씹새끼 (sshibsaeggi - a b-t elharapni!) - kib.szott k.csög

빌어먹을 놈 (biromeogeul neom) - ugyanaz

빌어먹을 년 (biromeogeul nyeon) - ugyanaz, nőben

쌍놈 (ssangnom) /(ssang) - senkiházi (semmitérő) k.csög

썅놈 (sshangnom) - ugyanaz

쌍년 (ssangnyeon) - senkiházi (semmitérő, olcsó) k.rva

썅년 (sshangnyeon) - ugyanaz


미친 (michin) - őrült szó szerint, de magyarul nem így használjuk, inkább idióta / hülye

미친년 (michinnyeon) - hülye k.va

미친놈 (michinnom) - hülye k.csög

병신 (byeongshin) - idióta | finomabb verzió: 빙신 (bingshin), 삥딱 (bbingddag)

지랄 (jiral) - f.szság, mint "f.szságokat beszélsz", írásban, neten: ㅈㄹ vaaaagy: ㅗㅗ (b.szd meg!)

걸레 (geolle) - k.rva

갈보 (galbo) - k.rva 

창녀 (changneo) - k.rva ez a kettő használató a prostituált helyében is
싸보이다 (ssaboida) - olcsónak kinézni (k.rvának lenni) mn, de igeként használjuk

보지 (boji) - p.na

(bbong) - ugyanaz

잠지 (jamji) - ugyanaz

자지 (jaji) - f.sz

(joj (az utolsó j-t inkább csendes t-nek ejtjük) - f.sz (emlékeztek még a Dalshabet Joker c. dalára... na a nem véletlenül akarták betiltani, a Jo- része pont így hangzik... Pl: 좆 같은 씨발 놈아 (joj (inkább halk t) gateun sshibal noma) - te kib.szott f.szfej (szó szerint: te f.sz szerű kib.szott k.csög)

좆까 없어 (joj(néma, a következő hangot nyomatékosítja) eobseo) - húzz a f.szba, f.szt (pl. felháborító kérdésre / kérésre adott válasz: "hát biztos nem")

좆밥 (joj(inkább halk t)bab) - szó szerint a f.rkad csak rizs (LOL), amit jelent: te senkiházi / semmitérő f.sz

좆되다 (joj(inkább halk t)dweda) - f.sznak lenni (cypher pt.2!), esetleg elkényeztett k.csögnek lenni

골빈놈 (golbinnom) - idióta /ostoba / hülye k.csög

골빈년 (golbinnyeon) - női változat

물론이지 개새끼야 (mulloniji gaesaeggiya) - k.csög vagy, mindenki tudja --> mozaikszó ebből --> 물개이지 (mulgaeiji) - hát ja, nem vártunk mást, egy k.csög vagy.

고추 (gochu) - szó szerint csilipaprika, amúgy kissé gyerekes szleng, kb. kuki (Jimin lol)

물건 (mulgeon) - férfi nemiszervre való utalás, kb: "tudod, az. AZ. Ott lenn."

좆나게 (joj(csendes, a következő hangot nyomatékosítja)nage) - feláll

(jeoj(csendes j, inkább t-nek hangzik) - mell

젖가슴 (jeoj(csendes, a következő hangot nyomatékosítja)gaseum) - a mell szleng formája, hogy is van ez... cs.cs? Talán ez lenne a megfelelő magyarul.


너나 잘 해 (neo na jalhe (jare)) - törődj a saját dolgoddal, takarodj már, szállj le rólam

내성질 건드리지 마 (naeseongjil geondeurijima) - ne idegesíts már!

뒷북치지마 (dwitbukchijima) - "aha, be is vettem, na takarodj már a f.szságaiddal"

치사하다 (chisahada) - "fú de egy kis senkiházi vagy"

잘난 척 그만해 (jalnan cheog geumanhae) - sokat képzelsz magadról

마음을 잘 주지 않고 튕겨 (maeumeul jal juji ango twinggyeo) - játsza a nehezen kaphatót...

나 나이 헛 먹은 거 아냐 (na nai heot meokeun geo anya) - nem most jöttem le a falvédőről


꺼저 (kkeojeo) - takarodj

꺼져 (ggeojyeo) - takarodj a f.ba! a pokolba veled! (I need you giiiiiiirl lol)

엿먹어 (yeotmeogeo) - b.szd meg!

재수 없어 - egy s.ggfej vagy

아가리 닥쳐 (agari dagcheo) - fogd be (a pofád)

아구리 싸 물어 (aguri ssa moro) - ugyanaz

지랄하네 - mekkora f.szág...

좆같네 - f.szság, elb.szott dolog,(szó szerint: mint f.sz), k.rva sz.r

씨발! (sshibal) - a f.szom, a francba, a p.csába

(sshang) - a fancba, f.szom

젠장 (jenjang) - ugyanaz




Egyelőre ennyi lenne, már csillagokat látok. Remélem 'hasznos' volt a bejegyzés - ha már szórakoztatónak nem is lehet nevezni.


Segítséget nyújtott: (hangul) badasskorean, linguajunkie, Hyuk ^^



31 megjegyzés:

  1. Pedig érdekes �� nem hittem volna hogy egy káromkodásra több verziójuk is van

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Örülök, hogy érdekesnek találtad! :) Hát, engem is meglep néha, hogy ebben (is) mennyire hasonlítunk, ezernyi káromkodást képesek összerakni a legabszurdabb szavakból is. Csúnya, de hasznos ismerni ezeket is. Köszönöm, hogy elolvastad a bejegyzést! :)

      Törlés
  2. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  3. Akkor most már tudom mit, jelent a (michin saeggi) mert drámákban állandóan ezt, hallom mikor a fiu verekszik a fiúval:). Köszi a bejegyzést.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Igazán nincs mit! Én köszönöm, hogy elolvastad! :) Ó igen, annak ellenére, hogy nem szép dolog, valahol hasznos ismerni ezeket is. :)

      Törlés
  4. Wow, jó sok féle káromkodás van :DD Tanulok koreaiul, majd ezekre a szavakra is sort kerítek egyszer XD
    (amúgy az 5. sorban szerintem elírtad a "született" szót, csak gondoltam szólok nem bántásból :) )

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia! :) Igen, akad bőven fuh. Ennyire futotta tőlem este (egy sarokban sírok, megkezdődött a munka). Még érkezik talán egy hosszabb bejegyzés a szlengről, szóval talán az is érdekes lehet. :) Ó! Nagyon örülök, hogy tanulod a nyelvet, remek! Kitartást hozzá, biztosan menni fog! :)

      Hű, tényleg! Köszönöm szépen, hogy szóltál! Már javítom is!

      Köszönöm, hogy elolvastad a bejegyzést! :)

      Törlés
  5. Le is iratkoztam. Minek ezekkel kell foglalkozni ahelyett amire feliratkoztunk... Gyerekek is vannak itt.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia! Ahogy olvashattad, kérésre készítettem el a bejegyzést, s előre figyelmeztettem mindenkit, hogy miről fog szólni + ha érzékenyen érinti ez a téma, ne olvassa el. Sajnos ennél többet nem tudtam tenni. Azért köszönöm, hogy elmondad mit gondolsz. Minden vélemény fontos.

      Törlés
    2. Gyerekek? Te ezzel védekezel? Amikor még általános iskolás voltam, ugyanúgy káromkodtak a fiúk... Az pedig nem most volt XD
      10 év elteltével csak nőtt a szókincs és a vulgáris kifejezések összetákolása.
      Nem tudom a gyerek nálad mennyi időst jelent, de az a kislány, vagy kisfiú, aki már 12 évesen elkezd érni és később akár 14 évesen szexuális viszonyt is folytat, már nem nevezhető gyereknek, az én szememben, az a lány vagy fiú tudja mit akar, nálam a gyerek az, aki az ovisban és még alsó általános iskolában a barátaival játszadozik.
      De aki már felső általános iskolában már elkezd serdülni ott már testileg nem beszélhetünk gyerekekről, illetve a fiúk azon korosztálya már meg is szólja, illetve kifejezi tetszését, ha egy lánynak nő a melle, szépen kerekedik.

      Persze szellemileg nem biztos, hogy már felnő az ember, de amint belép a középiskola kapuiba, bizony fog káromkodást hallani, ami mégis csak 12-14 éves korban kezdődik, ha valaki 6 osztályosba megy, általános után. Illetve, ha valaki évvesztős, akkor kicsit később.
      Számomra, mint a 12-14 éves kor, az még gyerek, de már lassan kezd felnőni.
      Illetve... könyörgöm... nálunk 10 éve, menőnek számított, legalábbis a fiúk azt gondolták, menő, ha a tanárt a háta mögött lekurvázzák, mert egyest kapott a dolgozatára... xD
      Plusz nem azért, a média tele van ennél gusztustalanabb dolgokkal, az interneten bármilyen oldalra kattintva kijöhet egy-egy pornóoldal, és igen, nekem általános iskolában a fiúk már 12 évesen néztek pornót, na egy pornóban nem csak az "Ó istenem" van, hanem más is...
      Ha meg előtte ott a STOP tábla, akkor ne menjen be, azaz ne nyissa meg, és ne olvassa el.
      Meg értelmetlen emiatt leiratkozni, 1x volt róla szó, attól függetlenül a többi tartalom lehet neked kedvező.
      És szerintem ezek egyáltalán nem voltak durva káromkodások xD Vagy én lakom rossz helyen, vagy rossz környezetbe születtem, de ezek olyan gyenge káromkodások, hogy csak na XD

      Plusz tegyük fel, egy kis szociális tanulmány, anyuci vagy apuci alkoholista, esetleg bántalmazza a gyereket vagy a feleségét, nem hiszem, hogy szép szavakat vágnak egymás fejéhez.
      Esetleg, ha valaki rosszban van a párjával / élettársával / házastársával, vagy el is váltak már, nem biztos, hogy boldogságként élte meg a vele eltöltött időszakot.

      Az iskolában szintén lehet káromkodást hallani, ha sétálunk az utcán, akkor is.

      Ennek a cikknek az a legjobb oldala, ha valaki néz sorozatot, vagy műsort, vagy videót, vagy esetleg kimegy Koreába, és meghall ilyen szavakat, akkor ne azt gondolja "biztos azt mondta milyen szépek a szemeim", mert igen, ott is vannak velejéig romlott, erkölcstelen emberek XD
      Nem minden a szépen mosolygó szemek, lehet gondolatban épp felnyársalna :D
      Ez nálam is sokszor előfordul, főleg a kereskedelemben xD
      Nem, nem vagyok agresszív, nem szoktam káromkodni, max ha mondjuk nekimegyek valaminek, leejtek valamit, vagy elrontok valamit, általában a "francba" meg ilyen szép kifejezéseket használom, de nekem is eléggé változatos és szép a szókincsem.
      Illetve mint mondtam, teljesen káromkodós környezetben nőttem fel, nekem ez teljesen megszokott xD
      A FB is tele van káromkodással, nem hiszem, hogy a kommentelő nem találkozott még egy káromkodással sem életében, hogy ennyire kis prűd legyen.

      Illetve, most mondjam az, hogy egy gyereknek minek telefon és internet? A gyerek játsszon. Ezért nem is értem a gyerek szó jelentését, fogalmát, mindenkinek más.
      Nekem testileg és szellemileg más, és nem életkorhoz kötötten.
      Persze a 8 éves az még gyerek, mert simán a gyerekem lehetne, de azért egy 14 évest nem neveznék gyereknek, főleg, a mai világban, én biztos nem...

      Szerintem hasznos cikk, ugyanis a média mégsem írhat le ilyet, és mint tudott, az angoloknak nem olyan bő a szókincsük, sokszor ugyanazt használják mindenre, egy angolról, koreai tudás nélkül fordító emberke, meg az enyhébb verziót fogja használni, hogy ne legyen vulgáris az adott sorozat / film adott sora.

      Törlés

    3. Ezekről is kell beszélni, hogy a koreai emberek nem olyan angyalok, mint amilyennek sok ember gondolja, sokan sajnos álomvilágban élnek, azt hiszem írtad Te is valamilyen cikkben, hogy azt hitted tiszták, kedvesek és stb, de a végén rájöttél és közel sincs erről szó. (tisztelet a kivételnek persze)
      Mindenesetre én köszönöm, és elnézést, hogy ide kommenteltem, de szerettem volna kifejteni erről (is) a véleményem.

      Fene ebbe a 4096 karakterbe XD

      Törlés
    4. Szerintem is fontos ilyen dolgokat megemlíteni. Mert igen, én is azt hittem, hogy 'ó, ott minden hiper szuper, mindenki aranyos és tisztelettudó, meg az öregekkel így bánnak meg úgy stb.' aztán szépen rájöttem, hogy semmiben sem különböznek tőlünk, ugyanolyan emberek mint mi. Sőt, akadnak olyan dolgok, amik sokkal rosszabban ott, mint itt (ezért sem tudnék ott élni hosszú távon... soha. Annak ellenére, hogy továbbra is tisztelem őket és szeretem a kultúra nagy részét... de ez csak az én véleményem.)

      Őszintén, a káromkodás része a nyelvnek. Mindegy ki mit mond, káromkodás nélkül nem beszéli senki a nyelvet, nem érti miről van szó. És nem is fogja. Egyébként azzal amit a gyerekekről írtál, teljesen egyetértek!

      Ugyan, örülök hogy hagytál kommentet magad után! :) Utálom, hogy ilyen kényelmetlen megjegyzést írni erre az oldalra, valamit kezdhetne vele a blogger (én sajnos nem tudok), még engem is feleidegesít néha :D Tényleg köszönöm a kommentet, és hogy olvastad a bejegyzést! :) :)

      Törlés
  6. Fuhh... Érdekes volt :D Ennyi káromkodást még nem láttam egy helyen (kivéve pár rapper számait lol). A Jimines résznél szakadtam :D

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia! :) Örülök, ha érdekesnek találtad! (A Jimines rész... meghalok rajta még mindig. :D) Van még, tervezek szlengről is írni, szóval meglátjuk mi sül még ki ebből. :) Köszönöm, hogy olvastad a bejegyzést! :)

      Törlés
  7. Szép.. nem tudom ki ért ilyen de gratulálok

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia! Hmm, aki kérte, annak biztos tetszett. Sajnálom, ha neked nem.

      Törlés
  8. Szia :) Először is wow, elképzelni nem tudtam volna hogy Koreába is káromkodnak :o lehet furcsa de na.. nem gondoltam volna.

    Az igazi oka hogy írok: Eddig csak 2-3 posztodat olvastam és ugye Dél-Koreában tanulsz/tanultál egyetemen. Nos lenne pár kérdése persze csak ha nem zavarlak vele :) Most kezdem majd középsulit ( szakgimnázium), és tervezem hogy utána megyek majd fősulira/egyetemre. És érdekelne hogy miképp lehetne bejutni/kijutni egy Koreai egyetemre. (?) Tudom nagyon előre gondolkozok de szeretek utána nézni a dolgoknak, előre tervezni. Elismerem hogy imádom a koreai zenéket, filmeket, sorozatokat, de Nem kizárólag ez miatt szeretnék ott tanulni. Mindenféleképp szeretnék majd külföldre menni lakni, és ennél fogva ott is dolgozni miután meg lesz a diplomám. Ez minden álmom hogy Dél-Koreában tanulhassak, és ha sikerül ott is éljek, dolgozzak. Tudom hogy nem olyan felhőtlen a dolog, pláne ha külföldi vagy, de én úgy gondolom hogy egy próbát mindenféleképpen megér. Olvastam hogy angol tudás nagyon fontos, nos azzal már most egész jól állok, de persze középiskolában is gyarapítom majd ezen nyelvi ismereteimet. Másik a Koreai nyelv, amit már szintén elkezdtem tanulni, igaz eddig csak házilag, itthon. De amint lesz lehetőségem keresek egy nyelviskolát/tanárt a tanuláshoz.
    Legnagyobb kérdésem az lenne hogy szerinted mennyire reménytelen a helyzet? Hogy ezt a dolgot így megvalósítsam? Ha nem is pontosan így, de legalább elkezdeni.

    Válaszodat előre is köszönöm :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia! :)

      Nem furcsa, én is ezt hittem (főleg azért, mert mindenki ezt állította - na meg, hogy mindegyikük mennyire kis ártatlan lol), szóval ezzel nincs semmi baj! :)

      Nem tudom, hogy van-e egyéb módja annak, hogy kijuss egy koreai egyetemre, mint ahogy velem történt. Én a saját egyetememen keresztül jelentkeztem egy programra, majd ösztöndíjat nyertem. Nem igazán hiszem, hogy másképp lehetséges lenne itthonról (de őszintén szólva nem néztem utána pontosan). Viszont az lehetséges, hogy egyből jelentkezni lehet középiskola után is (ennek utána kellene járni), mert nagyon sok programot lehet találni. Nagyon jól teszed, hogy előre tervezel, ez egy remek dolog! Annak pedig kifejezetten örülök, hogy nem csak felháborodtál a bejegyzéseken, hanem - ha tegyük fel, nem is értesz egyet velük -, elgondolkodtál rajtuk. Igen, nehéz az élet külföldiként (erre nagyon fel kell készülni, én örültem volna, ha nekem elmondanak olyanokat, amiket én írtam le), de nem lehetetlen jó élményeket szerezni (sőt!). Pont úgy, ahogy minden másik országban is. Attól, hogy velem megesett egy-két (szerintem) horrorisztikus dolog, lehet, hogy neked kifejezetten jó lesz odakinn. (De jó, ha nem csak a tejszínhabot olvassa az ember).

      Igen, az angol nagyon fontos - de ennél is fontosabb a koreai. Az angol az ösztöndíjhoz feltétlen szükséges, s a tanulmányaid folytatásához odakinn (nekem pl. nem engedték, hogy koreaiul hallgassam az órákat, mindegy volt, hogy érteném-e vagy sem). A koreai a mindennapi élethez elengedhetetlen! A koreai emberek nem beszélnek angolul (természetesen alap szinten rengeteg fiatal, de vagy félnek megszólalni, vagy nem akarnak), hisz ha belegondol az ember, itthon is pontosan ez a helyzet! Ha be akar olvadni az ember, ha barátokat akar szerezni, oda nem elég, ha nagyjából elmutogatja amit akar. Ez lehetetlen volna. Amit tanácsolok az, hogy próbálj úgy gondolni a koreaiakra is, mint ahogy a magyarokra. Ugyanazt várd tőlük - nagy (elég nagy) vonalakban. Ugyanúgy rengeteg seggfej van, ugyanúgy él ott is egy csomó rasszista szemétláda, de pont annyi kedves és segítőkész ember is. Csak sajnos (ahogy itthon is) mindig a hülyék a hangosak.

      A nyelvet én is otthon tanultam meg, állítom, lehetséges! :) Nem szabad feladni a dolgot! (Egyébként 'oktatom' a nyelvet, ha érdekel.) Reménytelen-e? NEM! Semmi sem reménytelen, soha. Ilyen meg se forduljon a fejedben! Ha nagyon akarod, akkor menni fog, ha nem is úgy, ahogy eltervezted, de menni fog. Bízz magadban! :) Nagy munka, de ha nagyon-nagyon akarod, akkor sikerülhet. Viszont tényleg kevés az esély - ez a valóság. A munkanélküliség szörnyen magas, elkeserítő a helyzet, s ha már felvesznek valakit, az koreai lesz. Nagy a hátrányod, kivéve ha valami olyat tudsz, amit ők nem. Talán ezt kellene átgondolni - mi lehet az, amiben nagyon jó vagy. :) Minden esetre, tanulni megéri kimenni, ha huzamosabb ideig vagy ott, képes leszel átlátni a helyzetet, s hogy bírod-e egyáltalán (én nem biztos, hogy kibírnám még teszem azt öt évig. 2-3 oké, de Koreában nem tudnék élni, annak ellenére sem, hogy hittem, hogy imádni fogom.)

      Ha ez nem volt elég, írj az email címemre: manami92@gmail.com - itt bővebben is válaszolok minden kérdésedre! Csak bátran! :)

      Törlés
  9. Szia! Köszönöm a bejegyzést nagyon érdekes volt!!

    És tudom hogy nem ide tartozik de már régen meg akartalak kérni hogy írj reakciót a BTS I need you és Run videókra! Nagyon szeretem azokat a bejegyzéseket is amikben videókat elemzel!! Mindig olyan dolgokat mondasz el amikre nem iga gondolok. Kérleeeeeeeeeeek, kérlek csináld meg!!!

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Oh girl, nem tudod mire kérsz. :D Gyűlölni fognak érte... de rendben van! :D

      Törlés
  10. Szia! Már egy ideje olvasom a blogodat, de most szóltam hozzá először. Nagyon tetszenek a banda- és klippelemzéseid, meg amikor arról írsz, milyen az élet Koreában.😊😊 Nagyon inspiráló, hogy neked sikerült, és nekem is vannak álmaim, és ez segített, hogy ne adjam fel őket. Lenne két kérdésem: Hogyan és mennyi idő alatt tanultál meg otthon jól koreaiul? A másik meg, hogy lesz olyan rész, amiben koreai szólások/mondások vannak?

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia! :) Örülök ha tetszenek a bejegyzések! :) Inspiráló? (Bebújt a takaró alá zavarában) Örülök, ha nem adod fel az álmaidat! Nem is szabad, soha. Azok a legfontosabbak. :) Igazából letöltöttem pár angol tankönyvet (pl. Korean Grammar in Use) és összevagdostam a leckéket (melyik honnan tetszett jobban), de ami sokat segített, az a dalszövegek fordítása volt. Ugye ahogy lefordítottam, rá kellett keresnem minden szóra + nyelvtanra, s mikor kész voltam, ezeket akárhányszor meghallgathattam, így nagyon hamar rögzültek. (De ezt csak akkor ajánlom, ha saját magadnak fordítasz, különben nincs értelme, hisz (remélem) nem sokan fordítanak szóról szóra. Hm, először nem nagyon vettem "komolyan", csak fordítgattam, de 2-3 év kellett összesen (azzal együtt, mikor még nem akartam nagyon), hogy megtanuljam. Bőven van még mit tanulni, mert magasabb fokon vannak nehézségek, de talán eddig tartott, mire eljutottam egy biztos szintre. Ezt iskola mellett, tehát max suli után, otthon, este ülhettem neki - szóval másnak ez eltérő lehet, nem is kicsit. De azt mondom, a koreai alapjában véve nem nehéz. Nagyon szabályos, kevés a kivétel, és a logikája hasonlít a magyarra. Lehet, hogy más nyelvet beszélőknek tényleg eszméletlen nehéz, de én könnyebbnek találtam mint pl. a németet (sokkal). Ez is csak egy nyelv, nincs sok különbség, pont annyi idő kell hozzá (sztem) mint bármelyik másikhoz (persze embere is válogatja, meg a szabadidő amit rá tudsz fordítani). Egyébként a memrise is hasznos lehet (nem tudom, hogy ismered-e, szavakat lehet vele nagyon hatásosan begyakorolni), csak ajánlani tudom!

      Ha érdekel (és gondolom ezért kérdezted :D), akkor írhatok erről is egy bejegyzést. :) Sorban haladok a kérésekkel, és még yt-on is vár rám pár, szóval nem tudom pontosan milyen hamar leszek kész, de igyekezni fogok! :)

      Köszönöm szépen, hogy olvasod a blogot, sokat jelent! És a komment is persze! :) :)

      Szép napot! ♥

      Törlés
  11. Köszi a tanácsokat!😊 Igazából már egy ideje tanulok koreaiul a TTMIK leckékkel, de így csak a nyelvtani szerkezeteket tanulom meg, szókincsem alig van. Egyébként, ha beszélnek hozzád koreaiul, akkor mindent értesz? Mert nekem a hallás utáni értéssel van a bajom, csak pár szót tudok elcsípni.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Nekem pont a beszéd-hallás utáni értés (vagy a fogalmazás) az erősségem, viszont a nyelvtannal hadilábon állok sokszor. Ha elém tennének egy tesztet, nem biztos, hogy ki tudnám tölteni helyesen, sőt, rá is paráznék rendesen. Ez viszont, és fogalmam sincs miért, szóban nem zavar, rájövök mit akarnak, és ki is tudom fejezni magam, azzal a nyelvtannal, ami épp jól hangzik (ők se tartják be a nyelvtani szabályokat, mint ahogy mi sem, nagyon soszor - a szleng meg... :D) De beszélgetni kifejezetten szeretek, szóval a szintemnek megfelelően értem amit hozzám beszélnek. Ezzel még nem akadt problémám (de ezt tényleg szinthez kell mérni). Igazából, ha nem értem amiről beszélnek, az leginkább azért van, mert nem ismerem a szavakat, amiket használnak. Pl: "Tegnap xxxx és xx de nagyon jó volt. " De erre meg rá lehet kérdezni. :) Viszont az elején... emlékszem, hogy csak egy masszának hallottam az egész szöveget... :D És mennyire örültem, mikor először kiértettem a szavakat...! Már azért megérte! :D

      Törlés
  12. Hát, szerintem velem az a baj, hogy kicsi a szókincsem.😁 Ha tudok egy szót, azt kihallom általában a szövegből. Amúgy Koreában mennyire fontos megtanulni és használni a hanjákat?

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Az könnyen meglehet! :) A Memrise nagyon jó erre, tényleg ajánlom - nekem sokat segített (és segít most is). Hanja? Nem nagyon ismerek olyat, aki tudná olvasni őket. Az ismerőseim annyit mondtak, hogy tanultak, de kb. elfelejtették az összeset. Pl. mikor egy barátommal jártam olyan helyen, ahol (mondjuk régi épület, palota) ahol látszottak még (vagy direkt, hogy korhű legyen fenn hagyták őket), egyet se tudott elolvasni (pedig egyetemista) - sőt tőlem kérdezett, ugye japán szakos vagyok és kínait is tanulok. Egyébként se láttam feliratokat hanjával írva (ha láttam is, annyira keveset, hogy elenyészett). Az alap dolgokat megértik (könnyebb kanji), de amúgy nem ismerek olyat, aki tudna hanját olvasni / írni. (Szövegként biztosan nem.)

      Törlés
  13. Értem.😊 Letöltöttem a memriset, csak annyira még nem tudok angolul és kiadott egy fizetős dolgot mikor a new wordsra kattintottam. Tényleg fizetős? És eddig csak betűket mondott, szavak csak nagyobb szinteken lesznek?

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. A memrise elvileg nem kellene, hogy fizetős legyen. Csak simán ez a link: https://www.memrise.com/ Itt kereshetsz több "tanfolyamot", de ha az angol nem megy még, akkor lehetséges, hogy ez addig hagynagolni kéne egy kicsit. :) De ne, ne fizess semmiért - én soha nem tettem, és nem is kérte tőlem.

      Törlés
    2. Ó igen! A szinteket igazából te választod meg, de "tanfolyamtól" is függ, mennyi van megadva, mindegyik más. :) De én nem is töltöttem le, így azt nem tudom - az oldalt használom simán. De tényleg, nekem még nem kérte soha hogy fizessek bármiért is, így nem hiszem, hogy kellene - és ne is tedd! :) Sajna a tanfolyamok nagy része angol, de talán akad magyar is. :) Bár nem tudom mennyire beszélsz angolul (így nem ítélhetem meg). :)

      Törlés
  14. Igazából az alapszavakat azért tudom angolul (suliban németet tanulok). És akkor megnézem a linket.😊

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Akkor sok sikert hozzá! Remélem neked is segít majd! Kitartást! :) :) Ha bármi baj van, vagy kérdésed akad, az email címemen megtalálsz, vagy a fb. oldalon. :) Hajrá! :D

      Törlés

 Sziasztok! Ahogy láthattátok, az utóbbi pár napban (ismét) nem fértetek hozzá a yt. csatornám videóihoz, se a blogomhoz. Erre egy ismerősöm...