X Japan ~ Forever Love




Soha nem fogok többé egyedül sétálni
Az idő szárnya túl erős
Ez a dolog ami bánt téged
Amivel együtt kell élned..
Ez a szűk ölelés, ez a forróság, ez a változatlan szív.
Ebben a folyamatosan változó időben...
A szerelmem soha nem fog megváltozni.

Elfogadod a szívem?
Könnyeim elapadnak.
Ismét... az egész szívem darabjaiban...

Örök szerelem, örök álom...
Csak az áramló érzelmeim eltemetik ezt az erős, próbálkozásokkal teli...értelmetlen időt.
Oh mondd el miért?
Csak a kékséget látom a szívemben.

Velem maradsz?
Várok míg a szél tovaszáll,
De a könnyeim még mindig folynak...

Örök szerelem, örök álmodozás
Maradj velem, pont mint most.
Fogadd el a reszkető szívem ezen a hajnalon.
Maradj velem...

Úgy tűnik minden jó dolog véget ér,
Ezen a végtelen éjszakán.
Mi más lenne amit elveszíthetnék, ha ezek után  már semmi sem számít?

Örök szerelem, örök álmodozás
Maradj velem, pont mint most.
Fogadd el a reszkető szívem ezen a hajnalon.

Velem fogsz maradni?
Míg a szél tovaszáll... maradj velem ismét.

Örök szerelem, örök álmodozás
Soha nem fogom ezt az utat járni
Mondd el miért! Mondd ez az igazat!
Taníts meg élni...

Örök szerelem, örök álmodozás
A mélyen bennem patakzó könnyekkel.
A ragyogó évszakok örökké változni fognak.
Újra, és újra.
Örök szerelem...

X Japan ~ Forever Love




Soha nem fogok többé egyedül sétálni
Az idő szárnya túl erős
Ez a dolog ami bánt téged
Amivel együtt kell élned..
Ez a szűk ölelés, ez a forróság, ez a változatlan szív.
Ebben a folyamatosan változó időben...
A szerelmem soha nem fog megváltozni.

Elfogadod a szívem?
Könnyeim elapadnak.
Ismét... az egész szívem darabjaiban...

Örök szerelem, örök álom...
Csak az áramló érzelmeim eltemetik ezt az erős, próbálkozásokkal teli...értelmetlen időt.
Oh mondd el miért?
Csak a kékséget látom a szívemben.

Velem maradsz?
Várok míg a szél tovaszáll,
De a könnyeim még mindig folynak...

Örök szerelem, örök álmodozás
Maradj velem, pont mint most.
Fogadd el a reszkető szívem ezen a hajnalon.
Maradj velem...

Úgy tűnik minden jó dolog véget ér,
Ezen a végtelen éjszakán.
Mi más lenne amit elveszíthetnék, ha ezek után  már semmi sem számít?

Örök szerelem, örök álmodozás
Maradj velem, pont mint most.
Fogadd el a reszkető szívem ezen a hajnalon.

Velem fogsz maradni?
Míg a szél tovaszáll... maradj velem ismét.

Örök szerelem, örök álmodozás
Soha nem fogom ezt az utat járni
Mondd el miért! Mondd ez az igazat!
Taníts meg élni...

Örök szerelem, örök álmodozás
A mélyen bennem patakzó könnyekkel.
A ragyogó évszakok örökké változni fognak.
Újra, és újra.
Örök szerelem...

X Japan ~ Endless rain magyar dalszöveg


Ha ezt az élőt látom, és a dalt hallgatom... Folyamatosan sírnom kell... Nem tudom miért...


Sétálok az esőben
És úgy tűnik minden okkal ilyen fájdalmas
Ez semmi
Csak ölj meg most...
Csak bolyongok örökké...
Amíg el nem tudom felejteni a szerelmed

Számomra az alvás zavaros, kábító
az egyetlen ami elcsendesíti zakatoló szívemet.
Az összes szerelmem kiáramlani látszik a testemből
Mint egy szív által érzett emlék.
Örökké meg fogom tartani az irántad érzett szerelemem saját magamnak.

Végtelen eső hull a szívemre
Erre a sebesült lélekre
Engedd, hogy felejtsek...
Az összes gyűlöletet,
Az összes szomorúságot.

Az örömteli napok,
A szomorúsággal teli napok , lassan hagynak el.
Ahogy ezt megpróbáltam elmondani neked,
Te is eltűntél mellőlem.
Te csak egy illúzió vagy.
Mikor felébredek, a könnyeim már felszáradtak
Az álom homokján.
Egy virág vagyok, mely a sivatagban nyílik.

Ez egy álom...
Szerelmes vagyok beléd,
te pedig meleg ölelésedbe vonsz...

De mikor felébredek az álomból,
Nem találom az utam nélküled.

Az álomnak vége.
Soha többé nem hallom gyengéd szavaid hangját.
Így felébredek reggel...
De mindig visszazuhanok az álmaimba...
Amíg nem leszek  képes elfelejteni a szerelmedet.

Végtelen eső hull a szívemre
Erre a sebesült lélekre
Engedd, hogy felejtsek...
Az összes gyűlöletet,
Az összes szomorúságot.

Végtelen eső hull a szívemre
Erre a sebesült lélekre
Engedd, hogy felejtsek...
Az összes gyűlöletet,
Az összes szomorúságot.
Végtelen eső!
Hadd maradjak egy emlék a szívedben!
Hadd éljek a  könnyeidben...
Hadd éljek az emlékeidben...

X Japan ~ Endless rain magyar dalszöveg


Ha ezt az élőt látom, és a dalt hallgatom... Folyamatosan sírnom kell... Nem tudom miért...


Sétálok az esőben
És úgy tűnik minden okkal ilyen fájdalmas
Ez semmi
Csak ölj meg most...
Csak bolyongok örökké...
Amíg el nem tudom felejteni a szerelmed

Számomra az alvás zavaros, kábító
az egyetlen ami elcsendesíti zakatoló szívemet.
Az összes szerelmem kiáramlani látszik a testemből
Mint egy szív által érzett emlék.
Örökké meg fogom tartani az irántad érzett szerelemem saját magamnak.

Végtelen eső hull a szívemre
Erre a sebesült lélekre
Engedd, hogy felejtsek...
Az összes gyűlöletet,
Az összes szomorúságot.

Az örömteli napok,
A szomorúsággal teli napok , lassan hagynak el.
Ahogy ezt megpróbáltam elmondani neked,
Te is eltűntél mellőlem.
Te csak egy illúzió vagy.
Mikor felébredek, a könnyeim már felszáradtak
Az álom homokján.
Egy virág vagyok, mely a sivatagban nyílik.

Ez egy álom...
Szerelmes vagyok beléd,
te pedig meleg ölelésedbe vonsz...

De mikor felébredek az álomból,
Nem találom az utam nélküled.

Az álomnak vége.
Soha többé nem hallom gyengéd szavaid hangját.
Így felébredek reggel...
De mindig visszazuhanok az álmaimba...
Amíg nem leszek  képes elfelejteni a szerelmedet.

Végtelen eső hull a szívemre
Erre a sebesült lélekre
Engedd, hogy felejtsek...
Az összes gyűlöletet,
Az összes szomorúságot.

Végtelen eső hull a szívemre
Erre a sebesült lélekre
Engedd, hogy felejtsek...
Az összes gyűlöletet,
Az összes szomorúságot.
Végtelen eső!
Hadd maradjak egy emlék a szívedben!
Hadd éljek a  könnyeidben...
Hadd éljek az emlékeidben...

X Japan ~ Kurenai magyar dalszöveg


Az X Japan legenda. Ennyi. Sem több, sem kevesebb.


Nem tudtam visszanézni
Már teljesen eltűntél mellőlem.
Éreztem, hogy fáj a szívem.
De féltelek követni téged.
Mikor megláttam az árnyékot a falon,
Rohanni kezdtem az éjszakában,
Hogy megtaláljam önmagam.

Egyedül állsz a zsúfolt utcán
A napok árnyéka elrejti a szívedet.
Miattad gyengül a szívem sötét fele
Távol tartva minden mást.

Mintha valami kényszerítene,
Úgy rohansz bele a viharba
Hát nem látod, hogy én mindig melletted vagyok?
Mondd el, miért hagysz el engem!

Mikor elvesztettem a fejem
A földön találtam a szívem.
Visszatekintek azokra a napokra
Ezek fogják összetörni a szívem
de többé nem nézhetek vissza...


Minden az emlékeimben él rólad.
Még mindig a szívemben ragyog.
Még most  is misztikus köd vesz körül
Ez a szívemben tart

A szívem vörösre festve,
Az összes fájdalommal együtt.
Nincs senki aki képes lenne meggyógyítani a fájdalmam rajtad kívül.
Akárhogy kiabálok,
Akárhogy rohanok,
Semmit se tudok tenni.
A szívemet körülvevő fal soha nem törik össze többé
Bárhogy is próbálnám összetörni.



Mikor először meghallottam ezt a dalt...már akkor tudtam, hogy ez lesz a kedvencem. És bármilyen más dalt is hallottam tőlük, semmi sem tudta felülmúlni a Kurenai-t . Az én szememben ez egy különleges, és mély érzéseket magába foglaló alkotás. Néha..mintha csak rólam szólna. Néha...

X Japan ~ Kurenai magyar dalszöveg


Az X Japan legenda. Ennyi. Sem több, sem kevesebb.


Nem tudtam visszanézni
Már teljesen eltűntél mellőlem.
Éreztem, hogy fáj a szívem.
De féltelek követni téged.
Mikor megláttam az árnyékot a falon,
Rohanni kezdtem az éjszakában,
Hogy megtaláljam önmagam.

Egyedül állsz a zsúfolt utcán
A napok árnyéka elrejti a szívedet.
Miattad gyengül a szívem sötét fele
Távol tartva minden mást.

Mintha valami kényszerítene,
Úgy rohansz bele a viharba
Hát nem látod, hogy én mindig melletted vagyok?
Mondd el, miért hagysz el engem!

Mikor elvesztettem a fejem
A földön találtam a szívem.
Visszatekintek azokra a napokra
Ezek fogják összetörni a szívem
de többé nem nézhetek vissza...


Minden az emlékeimben él rólad.
Még mindig a szívemben ragyog.
Még most  is misztikus köd vesz körül
Ez a szívemben tart

A szívem vörösre festve,
Az összes fájdalommal együtt.
Nincs senki aki képes lenne meggyógyítani a fájdalmam rajtad kívül.
Akárhogy kiabálok,
Akárhogy rohanok,
Semmit se tudok tenni.
A szívemet körülvevő fal soha nem törik össze többé
Bárhogy is próbálnám összetörni.



Mikor először meghallottam ezt a dalt...már akkor tudtam, hogy ez lesz a kedvencem. És bármilyen más dalt is hallottam tőlük, semmi sem tudta felülmúlni a Kurenai-t . Az én szememben ez egy különleges, és mély érzéseket magába foglaló alkotás. Néha..mintha csak rólam szólna. Néha...

.....

Ma kaptam pár kommentet. Előre le kell szögeznem, nagyon örülök minden véleménynek...de ezeket ki is töröltem. Mindegyik sértő volt. De nem a fordítással kapcsolatosan... Magát a zenét kezdték el pocskondiázni. Amint feltettem a the GazettE, és az Alice Nine fordításokat, egy k-pop fan egyből leszólta azokat. Természetesen a válasz sem maradt el. Én gyűlölöm az ilyen hozzáállást. Miért kell szemellenzőt viselnie ennyi embernek? Attól, hogy épp japán, vagy koreai zenét hallgat valaki abból egyértelműen következik, hogy az egyik jobb mint a másik? Hogy az egyik többet ér mint a másik? Szerintem ez nincs így, és nem is szeretem ezt a felfogást. Én személy szerint nem rajongok az amerikai előadókért, több ok miatt is, de nem is írok sértő hozzászólásokat, ezzel sértve a rajongókat, és magát az előadókat. Mert van aki azt szereti. Ezt tiszteletben kéne tartani mindenkinek. Én hallgatok, vk-t, popot , rockot, és sorolhatnám. De attól, hogy valami nem tetszik nekem, attól nem kezdem el szidni azt. Soha nem is szerettem ezt a rivalizálást, műfajok és előadók között.
A the GazettE jobb mint az A9? A kpop jobb mint a VK? Vagy fordítva? Az SNSD plasztik? A T-ara tagjainak nincs hangja?A the GazettE csak csörömpöl?A vk megjátszott? Az egyik oldal ezt mondja a másik meg azt... De mi lenne ha egyszerűen nem hallgatnátok, -jelen esetben- nem olvasnátok azt amit nem szerettek, tiszteletben tartva másokat?
Az ilyen sértő megjegyzések törlésre kerülnek... Ha a munkával, vagy a fordítással lenne problémája valakinek, akkor azt megértem, és örülök mindenféle kritikának... de ha a zenével van a gond, akkor egy tanácsom van...
Ne olvasd el, a dalszövegét annak az előadónak akit nem szeretsz:)
Köszönöm:)

.....

Ma kaptam pár kommentet. Előre le kell szögeznem, nagyon örülök minden véleménynek...de ezeket ki is töröltem. Mindegyik sértő volt. De nem a fordítással kapcsolatosan... Magát a zenét kezdték el pocskondiázni. Amint feltettem a the GazettE, és az Alice Nine fordításokat, egy k-pop fan egyből leszólta azokat. Természetesen a válasz sem maradt el. Én gyűlölöm az ilyen hozzáállást. Miért kell szemellenzőt viselnie ennyi embernek? Attól, hogy épp japán, vagy koreai zenét hallgat valaki abból egyértelműen következik, hogy az egyik jobb mint a másik? Hogy az egyik többet ér mint a másik? Szerintem ez nincs így, és nem is szeretem ezt a felfogást. Én személy szerint nem rajongok az amerikai előadókért, több ok miatt is, de nem is írok sértő hozzászólásokat, ezzel sértve a rajongókat, és magát az előadókat. Mert van aki azt szereti. Ezt tiszteletben kéne tartani mindenkinek. Én hallgatok, vk-t, popot , rockot, és sorolhatnám. De attól, hogy valami nem tetszik nekem, attól nem kezdem el szidni azt. Soha nem is szerettem ezt a rivalizálást, műfajok és előadók között.
A the GazettE jobb mint az A9? A kpop jobb mint a VK? Vagy fordítva? Az SNSD plasztik? A T-ara tagjainak nincs hangja?A the GazettE csak csörömpöl?A vk megjátszott? Az egyik oldal ezt mondja a másik meg azt... De mi lenne ha egyszerűen nem hallgatnátok, -jelen esetben- nem olvasnátok azt amit nem szerettek, tiszteletben tartva másokat?
Az ilyen sértő megjegyzések törlésre kerülnek... Ha a munkával, vagy a fordítással lenne problémája valakinek, akkor azt megértem, és örülök mindenféle kritikának... de ha a zenével van a gond, akkor egy tanácsom van...
Ne olvasd el, a dalszövegét annak az előadónak akit nem szeretsz:)
Köszönöm:)

Davichi ~ Time Please Stop magyar dalszöveg



Davichi ~ Idő, kérlek állj meg!

Állj meg ott, mielőtt megmutatom a könnyeimet
Állj meg ott , mielőtt elszakadunk egymástól
Így nem tudsz elhagyni,
Így nem tudsz elengedni, és elhagyni

Kimondva a búcsút,
Jobban kéne lennem?
Hogyan tudnálak elküldeni téged mosolyogva?
Nem tudok ilyet tenni.
Úgy teszek mintha nem is hallottam volna
Ne mondj semmit, és állj meg ott.

A lábnyomaid,  melyek megpróbálnak elhagyni,
Beszegezem őket a földbe
Összezárom ajkaidat, melyek megpróbálják kimondani a szakítást
Így nem hagyhatsz majd el
Így nem tudsz majd elengedni, és elhagyni
Kérlek idő, ettől a perctől kezdve, kérlek állj meg.

Kimondva a búcsút,
Jobban kéne lennem?
Hogyan tudnálak elküldeni téged mosolyogva?
Nem tudok ilyet tenni.
Úgy teszek mintha nem is hallottam volna
Ne mondj semmit, és állj meg ott.

Azt mondtam jobb lenne haraggal szakítani
Ha a harag az arcodon mosoly
csak vissza akartam fizetni amit tettél velem
Nem jöhetsz most és dobhatsz el.

Csak ezek miatt a szavak miatt,
Minden értelmet nyert
Hogyan tudsz búcsút mondani nekem?
Nem értem ezeket a szavakat
Úgy teszek mintha nem is hallottam volna őket
Mielőtt elsétálnál..
Állj meg ott.

Davichi ~ Time Please Stop magyar dalszöveg



Davichi ~ Idő, kérlek állj meg!

Állj meg ott, mielőtt megmutatom a könnyeimet
Állj meg ott , mielőtt elszakadunk egymástól
Így nem tudsz elhagyni,
Így nem tudsz elengedni, és elhagyni

Kimondva a búcsút,
Jobban kéne lennem?
Hogyan tudnálak elküldeni téged mosolyogva?
Nem tudok ilyet tenni.
Úgy teszek mintha nem is hallottam volna
Ne mondj semmit, és állj meg ott.

A lábnyomaid,  melyek megpróbálnak elhagyni,
Beszegezem őket a földbe
Összezárom ajkaidat, melyek megpróbálják kimondani a szakítást
Így nem hagyhatsz majd el
Így nem tudsz majd elengedni, és elhagyni
Kérlek idő, ettől a perctől kezdve, kérlek állj meg.

Kimondva a búcsút,
Jobban kéne lennem?
Hogyan tudnálak elküldeni téged mosolyogva?
Nem tudok ilyet tenni.
Úgy teszek mintha nem is hallottam volna
Ne mondj semmit, és állj meg ott.

Azt mondtam jobb lenne haraggal szakítani
Ha a harag az arcodon mosoly
csak vissza akartam fizetni amit tettél velem
Nem jöhetsz most és dobhatsz el.

Csak ezek miatt a szavak miatt,
Minden értelmet nyert
Hogyan tudsz búcsút mondani nekem?
Nem értem ezeket a szavakat
Úgy teszek mintha nem is hallottam volna őket
Mielőtt elsétálnál..
Állj meg ott.

BoA ~ Best friend magyar dalszöveg


*( Neked, ki mindig mellettem vagy, és támogatsz engem.)


Legjobb barát~

Akarsz a legjobb barátom lenni?
Figyelj...

Mikor nem találom önmagam, és úgy érzem minden összeomlik
Mindig erőt adsz a mosolyoddal
Mikor szomorú vagyok, és egyedül érzem magam
Mosolyra fakasztasz
Ha te nem lennél, nem lehetnék a mostani önmagam

Jóban és rosszban is mindig együtt vagyunk
Még ha el is szakadunk egymástól, segítünk egymásnak
Nem vagyunk egyedül.

Te leszel örökké a legjobb barátom
Így akarlak támogatni örökké
Ott akarok lenni veled
Mindig mellettem vagy, mikor sírni szeretnék
Te vagy a legjobb barátom, aki ilyen kedves nekem
Te vagy az egyetlen legjobb barátom

Az együtt töltött napok emlékei
A szívembe zártam az együtt töltött napok emlékeit
Jobban mint bármi mást
Soha nem kételkedünk egymásban
Mindent képesek vagyunk legyőzni
A kötelékünk erősebb mint bármi más

Jóban , rosszban is mindig együtt vagyunk
Még a hosszú éjszakák is, ha együtt vagyunk hamar elrepülnek.
Ez felszabadít minket

Te vagy a legjobb barátom
Mikor a dolgok rosszra fordulnak,
Közel akarok lenni hozzád,
Csak lehunyni a szemem, és emlékezni
Ott akerok lenni veled
Két ember sokkal erősebb mint egy
Te vagy a legjobb barátom
Az egyetlen legjobb barátom

Egy napon mikor hirtelen megváltoztatom a tervemet
vagy mikor hajnali 3-kor hílak fel,
Soha nem leszel mérges rá.
Ez nagyon kedves tőled.
Soha nem fogom elfelejteni a kedvességed.

Te leszel örökké a legjobb barátom
Így akarlak támogatni örökké
Ott akarok lenni veled
Mindig mellettem vagy, mikor sírni szeretnék
Te vagy a legjobb barátom, aki ilyen kedves nekem
Te vagy az egyetlen legjobb barátom

Te vagy a legjobb barátom
Mikor a dolgok rosszra fordulnak,
Közel akarok lenni hozzád,
Csak lehunyni a szemem, és emlékezni
Ott akerok lenni veled
Két ember sokkal erősebb mint egy
Te vagy a legjobb barátom
Az egyetlen legjobb barátom.

BoA ~ Best friend magyar dalszöveg


*( Neked, ki mindig mellettem vagy, és támogatsz engem.)


Legjobb barát~

Akarsz a legjobb barátom lenni?
Figyelj...

Mikor nem találom önmagam, és úgy érzem minden összeomlik
Mindig erőt adsz a mosolyoddal
Mikor szomorú vagyok, és egyedül érzem magam
Mosolyra fakasztasz
Ha te nem lennél, nem lehetnék a mostani önmagam

Jóban és rosszban is mindig együtt vagyunk
Még ha el is szakadunk egymástól, segítünk egymásnak
Nem vagyunk egyedül.

Te leszel örökké a legjobb barátom
Így akarlak támogatni örökké
Ott akarok lenni veled
Mindig mellettem vagy, mikor sírni szeretnék
Te vagy a legjobb barátom, aki ilyen kedves nekem
Te vagy az egyetlen legjobb barátom

Az együtt töltött napok emlékei
A szívembe zártam az együtt töltött napok emlékeit
Jobban mint bármi mást
Soha nem kételkedünk egymásban
Mindent képesek vagyunk legyőzni
A kötelékünk erősebb mint bármi más

Jóban , rosszban is mindig együtt vagyunk
Még a hosszú éjszakák is, ha együtt vagyunk hamar elrepülnek.
Ez felszabadít minket

Te vagy a legjobb barátom
Mikor a dolgok rosszra fordulnak,
Közel akarok lenni hozzád,
Csak lehunyni a szemem, és emlékezni
Ott akerok lenni veled
Két ember sokkal erősebb mint egy
Te vagy a legjobb barátom
Az egyetlen legjobb barátom

Egy napon mikor hirtelen megváltoztatom a tervemet
vagy mikor hajnali 3-kor hílak fel,
Soha nem leszel mérges rá.
Ez nagyon kedves tőled.
Soha nem fogom elfelejteni a kedvességed.

Te leszel örökké a legjobb barátom
Így akarlak támogatni örökké
Ott akarok lenni veled
Mindig mellettem vagy, mikor sírni szeretnék
Te vagy a legjobb barátom, aki ilyen kedves nekem
Te vagy az egyetlen legjobb barátom

Te vagy a legjobb barátom
Mikor a dolgok rosszra fordulnak,
Közel akarok lenni hozzád,
Csak lehunyni a szemem, és emlékezni
Ott akerok lenni veled
Két ember sokkal erősebb mint egy
Te vagy a legjobb barátom
Az egyetlen legjobb barátom.

the GazettE ~ In the middle of chaos



A káosz közepén


A kis szabadság amit ismerek
Mindet meg akarom tartani
Talán el fogom veszíteni egy nap

Mindenki ugyanolyan
Csak álltam ezen a színpadon, és észrevettem
Én vagyok aki az igazságról énekel?
Ez baj... itt vagyok

Mutassuk meg az igazságot
Ez a dal olyan mint a szerencsétlen büszkeség
Eredeti fájdalmat hányok.
ez az egyetlen módja, hogy bizonyítsam önmagam

Van egy ember akit szeretek,
Van szerető családom
Semmiben sem különbözöm tőled
Nézz rám úgy mint egy emberre
Rengetegen vannak akik gyűlölnek
Nézz rám úgy, mint egy emberre

A becsület, és a pozíció nem számít
Emlékszel?
Ez egy köcsögség.

A kis szabadság amit ismerek
Az álom amit meg akarok tartani
Talán el fogom veszíteni egy nap
Én vagyok aki elénekli az igazságot?
Ez rossz... itt vagyok
Senkit sem lehet egy hazugsággal megmenteni


Mutassuk meg az igazságot
Ez a dal olyan mint a szerencsétlen büszkeség
Eredeti fájdalmat hányok.
Hogy megpillantsam mindkettőnk sebeit
Mutass meg mindet rólam
Ez a dal olyan mint a szerencsétlen büszkeség
A káosz közepén
Ez az egyetlen módja, hogy bizonyítsam önmagam

the GazettE ~ In the middle of chaos



A káosz közepén


A kis szabadság amit ismerek
Mindet meg akarom tartani
Talán el fogom veszíteni egy nap

Mindenki ugyanolyan
Csak álltam ezen a színpadon, és észrevettem
Én vagyok aki az igazságról énekel?
Ez baj... itt vagyok

Mutassuk meg az igazságot
Ez a dal olyan mint a szerencsétlen büszkeség
Eredeti fájdalmat hányok.
ez az egyetlen módja, hogy bizonyítsam önmagam

Van egy ember akit szeretek,
Van szerető családom
Semmiben sem különbözöm tőled
Nézz rám úgy mint egy emberre
Rengetegen vannak akik gyűlölnek
Nézz rám úgy, mint egy emberre

A becsület, és a pozíció nem számít
Emlékszel?
Ez egy köcsögség.

A kis szabadság amit ismerek
Az álom amit meg akarok tartani
Talán el fogom veszíteni egy nap
Én vagyok aki elénekli az igazságot?
Ez rossz... itt vagyok
Senkit sem lehet egy hazugsággal megmenteni


Mutassuk meg az igazságot
Ez a dal olyan mint a szerencsétlen büszkeség
Eredeti fájdalmat hányok.
Hogy megpillantsam mindkettőnk sebeit
Mutass meg mindet rólam
Ez a dal olyan mint a szerencsétlen büszkeség
A káosz közepén
Ez az egyetlen módja, hogy bizonyítsam önmagam

the GazettE ~ Naraku magyar dalszöveg




Összeütköző ösztönök és testek
Lüktető ellentétek
Csendben az illedelmesség határán
Mi ketten gyönyörűek voltunk
Nekünk túl sok volt a tisztátalanság

Mielőtt a vágy szétszóródik, mond, hogy szeretsz
nyílt sebek után vágyakozom, mint egy bolond
Minél mélyebb a fájdalom, annál jobban érezlek
Játszani fogok

Összeütköző ösztönök és testek
megtaláltam ezt a pulzáló elnyomást
Elvesztem benned
Mi ketten olyan gyönyörűek voltunk

Mielőtt a vágy szétszóródik, mond hogy szeretsz engem
Nyílt sebek után vágyódom, mint egy bolond
A testem elsüllyed a fájdalomban
Csak rád tudok gondolni

Míg a kezeimet összekulcsolom a tarkóm alatt
Szeretnék hinni
Szerelem és gyűlölet között
Álmot láttam.
A melegség elmorzsolódott
Végül már csak ebben a buja szerelemben hittem
És megláttam a szakadékot.

the GazettE ~ Naraku magyar dalszöveg




Összeütköző ösztönök és testek
Lüktető ellentétek
Csendben az illedelmesség határán
Mi ketten gyönyörűek voltunk
Nekünk túl sok volt a tisztátalanság

Mielőtt a vágy szétszóródik, mond, hogy szeretsz
nyílt sebek után vágyakozom, mint egy bolond
Minél mélyebb a fájdalom, annál jobban érezlek
Játszani fogok

Összeütköző ösztönök és testek
megtaláltam ezt a pulzáló elnyomást
Elvesztem benned
Mi ketten olyan gyönyörűek voltunk

Mielőtt a vágy szétszóródik, mond hogy szeretsz engem
Nyílt sebek után vágyódom, mint egy bolond
A testem elsüllyed a fájdalomban
Csak rád tudok gondolni

Míg a kezeimet összekulcsolom a tarkóm alatt
Szeretnék hinni
Szerelem és gyűlölet között
Álmot láttam.
A melegség elmorzsolódott
Végül már csak ebben a buja szerelemben hittem
És megláttam a szakadékot.

the GazettE ~ Saraba magyar dalszöveg



Saraba ~

Egy város a béke közepén, a ma is tökéletes japán időjárás.
Sötét repülőgép szmog, és a légi támadások végtelen hangja...
Japán békéjének ezzel vége?

A rádió és tv tele van a külföldi országok áldozataival
Következő életemben, egy újságíró aki nem beszél.
Egy képmutató személy aki megváltozik mások miatt
Határozottan mondja: " a háborún nem lehet segíteni"
Mindegy mennyi az anti háborús szavazat, nem érdekli őt.
Mond el.
Miért harcolnak az emeberek egymással, mikor mind ugyanolyanok vagyunk?

A béke mindig megrontja az embert... a modern japán megőrült...
A kormány, a rendőrség, az iskolák, a családok ...
Mind csak bántják egymást
Hagyjuk abba ezt a hülyeséget...
Kérlek legyen vége
Ilyen ütemben Japán el fog rohadni

Egyszer régen, emberek haltak meg minden megbánás nélkül
Ahogy most élsz... emlékezz arra a napra.
Búcsú, amit az országtól veszünk
Búcsú azoktól akiket szeretünk
Ebben az ütemben, nemsokára minden meg fog változni japánban
A nap korongja el fog süllyedni
Ezért... énekelni fogok.

Egy anti háború dal, el fogom énekelni mindenkiért
Addig míg ez a világ túl nem csordul a mosolyokból
Anti háború dal hallatszik a világon
Hogy senki se bántsa a másikat soha többé
Egy anti háború dal, el fogom énekelni mindenkiért
Azokért, akik feláldozták az életüket
Anti háború dal hallatszik a világon
Hogy senki se bántsa a másikat soha többé

Búcsú
Azoktól akik eldobták életüket az országért, hogy megvédjék Japánt.
Büszke vagyok, hogy én is ugyanebbe az országba születtem.
Megtanították nekem a testükkel
A háború értelmetlensége, szomorúság, fájdalom, és
halál.
Nem fogom elfelejteni egész életemben.
Köszönöm.
Búcsú, azoktól kik széllé váltak.
Meg fogom védeni a nap koronáját.
Búcsú

the GazettE ~ Saraba magyar dalszöveg



Saraba ~

Egy város a béke közepén, a ma is tökéletes japán időjárás.
Sötét repülőgép szmog, és a légi támadások végtelen hangja...
Japán békéjének ezzel vége?

A rádió és tv tele van a külföldi országok áldozataival
Következő életemben, egy újságíró aki nem beszél.
Egy képmutató személy aki megváltozik mások miatt
Határozottan mondja: " a háborún nem lehet segíteni"
Mindegy mennyi az anti háborús szavazat, nem érdekli őt.
Mond el.
Miért harcolnak az emeberek egymással, mikor mind ugyanolyanok vagyunk?

A béke mindig megrontja az embert... a modern japán megőrült...
A kormány, a rendőrség, az iskolák, a családok ...
Mind csak bántják egymást
Hagyjuk abba ezt a hülyeséget...
Kérlek legyen vége
Ilyen ütemben Japán el fog rohadni

Egyszer régen, emberek haltak meg minden megbánás nélkül
Ahogy most élsz... emlékezz arra a napra.
Búcsú, amit az országtól veszünk
Búcsú azoktól akiket szeretünk
Ebben az ütemben, nemsokára minden meg fog változni japánban
A nap korongja el fog süllyedni
Ezért... énekelni fogok.

Egy anti háború dal, el fogom énekelni mindenkiért
Addig míg ez a világ túl nem csordul a mosolyokból
Anti háború dal hallatszik a világon
Hogy senki se bántsa a másikat soha többé
Egy anti háború dal, el fogom énekelni mindenkiért
Azokért, akik feláldozták az életüket
Anti háború dal hallatszik a világon
Hogy senki se bántsa a másikat soha többé

Búcsú
Azoktól akik eldobták életüket az országért, hogy megvédjék Japánt.
Büszke vagyok, hogy én is ugyanebbe az országba születtem.
Megtanították nekem a testükkel
A háború értelmetlensége, szomorúság, fájdalom, és
halál.
Nem fogom elfelejteni egész életemben.
Köszönöm.
Búcsú, azoktól kik széllé váltak.
Meg fogom védeni a nap koronáját.
Búcsú

Alice Nine ~ gemini magyar dalszöveg



A táj továbbra is csak olvad
Már nem vagyok képes érezni semmit sem.
Bárhogy is vágyakozom utánad
Most mindent a múltamban kell hagynom, magam mögött.
A hangom nem ér el többé.
Még az árnyékod is elvesztettem.

A táj továbbra is csak olvad

Miért van az, hogy az emberek folyton útkereszteződéshez érnek,
Gyengéden megérintik a mellkasukat, de nem képesek érezni semmit?

A több millió névtelen között, élünk, és halunk meg.
De mégis találkozhattam veled.

A vízcseppek, és könnycseppek átterjednek az örökkévalóság közepéig.
A tiszta mosolyod még mindig a szívem mélyén lángol.
Az emlékeimbe zárva.

A végtelenségig fogok melletted zuhanni.
Ahogy a nap lehanyatlik, a madarak az új jövő felé szárnyalnak.

Csak a szeretett emlékeim melyeken ketten osztoztunk.
Csak ezek kapcsolnak már hozzád.
A világban, mely aranyló sötétségben úszik.

Alice Nine ~ gemini magyar dalszöveg



A táj továbbra is csak olvad
Már nem vagyok képes érezni semmit sem.
Bárhogy is vágyakozom utánad
Most mindent a múltamban kell hagynom, magam mögött.
A hangom nem ér el többé.
Még az árnyékod is elvesztettem.

A táj továbbra is csak olvad

Miért van az, hogy az emberek folyton útkereszteződéshez érnek,
Gyengéden megérintik a mellkasukat, de nem képesek érezni semmit?

A több millió névtelen között, élünk, és halunk meg.
De mégis találkozhattam veled.

A vízcseppek, és könnycseppek átterjednek az örökkévalóság közepéig.
A tiszta mosolyod még mindig a szívem mélyén lángol.
Az emlékeimbe zárva.

A végtelenségig fogok melletted zuhanni.
Ahogy a nap lehanyatlik, a madarak az új jövő felé szárnyalnak.

Csak a szeretett emlékeim melyeken ketten osztoztunk.
Csak ezek kapcsolnak már hozzád.
A világban, mely aranyló sötétségben úszik.

Alice Nine~ Tsubasa magyar dalszöveg


Örök kedvenc *.*

Szárnyak.

készen állsz, hogy megváltozz?
Képes vagy úgy szárnyalni, ahogy szeretnél?
Kívánj egyet, és készíts egy képet a jövődről melyet szeretnél.
Kérlek mutasd meg a gyengeségeidet.
Tudni akarok mindent.
Hogy elérd a virágot, melyet szabadságnak hívnak,
tárd ki a szárnyaidat.

A világ szétfolyik, mint ahogy mi is sírunk bánatunkban
Szükséged van egy lehetőségre
Mit tudsz vele kezdeni?

Ha a szárnyaid megsérülnek, én felkaplak és elrohanok veled.
Egy olyan holnap felé, ahol megláthatod álmaidat, mielőtt még elalszol.
Én válok majd a szárnyaiddá.
Ott leszek érted.

Az álmodozás megfelel neked?
A valósághoz túl érzékeny vagy?
A gondolatok melyek elhozzák az átalakulást
Már döntöttem.
Megállok a saját lábamon.
Átveszem a fájdalmad,
Énekelni fogok neked, hogy meg tudjalak védeni.

Az elhaladó emberek hullámában,
Fája a megtört szíved.
Még ha szép dolog is, de hová repülnél?

Össze fogom szedni az álmaid töredezett darabkáit.
Legalább ezt megtehetem érted.
De egy nap talán képes leszek felébreszteni a fényt a szívedben, ami eltűnt.
Én ott leszek érted.

A világ szétfolyik, mint ahogy mi is sírunk bánatunkban
Szükséged van egy lehetőségre
Mit tudsz vele kezdeni?

Ha a szárnyaid megsérülnek, én felkaplak és elrohanok veled.
Egy olyan holnap felé, amit eddig soha nem tudtál elérni.
Én válok majd a szárnyaiddá.
Ott leszek érted.

Alice Nine~ Tsubasa magyar dalszöveg


Örök kedvenc *.*

Szárnyak.

készen állsz, hogy megváltozz?
Képes vagy úgy szárnyalni, ahogy szeretnél?
Kívánj egyet, és készíts egy képet a jövődről melyet szeretnél.
Kérlek mutasd meg a gyengeségeidet.
Tudni akarok mindent.
Hogy elérd a virágot, melyet szabadságnak hívnak,
tárd ki a szárnyaidat.

A világ szétfolyik, mint ahogy mi is sírunk bánatunkban
Szükséged van egy lehetőségre
Mit tudsz vele kezdeni?

Ha a szárnyaid megsérülnek, én felkaplak és elrohanok veled.
Egy olyan holnap felé, ahol megláthatod álmaidat, mielőtt még elalszol.
Én válok majd a szárnyaiddá.
Ott leszek érted.

Az álmodozás megfelel neked?
A valósághoz túl érzékeny vagy?
A gondolatok melyek elhozzák az átalakulást
Már döntöttem.
Megállok a saját lábamon.
Átveszem a fájdalmad,
Énekelni fogok neked, hogy meg tudjalak védeni.

Az elhaladó emberek hullámában,
Fája a megtört szíved.
Még ha szép dolog is, de hová repülnél?

Össze fogom szedni az álmaid töredezett darabkáit.
Legalább ezt megtehetem érted.
De egy nap talán képes leszek felébreszteni a fényt a szívedben, ami eltűnt.
Én ott leszek érted.

A világ szétfolyik, mint ahogy mi is sírunk bánatunkban
Szükséged van egy lehetőségre
Mit tudsz vele kezdeni?

Ha a szárnyaid megsérülnek, én felkaplak és elrohanok veled.
Egy olyan holnap felé, amit eddig soha nem tudtál elérni.
Én válok majd a szárnyaiddá.
Ott leszek érted.

Alice Nine ~ Jewels magyar dalszöveg


Ékkő

A tavasz melyet elhoztál nekem,
Még az illatát is ugyanúgy érzem
Magam mögött hagyva a szavakat, miket nem tudtam kimondani

Finoman közelebb kerültünk egymáshoz ebben a csendben.
Ezt az ékkövet néztük mind a ketten, mely csak hozzánk tartozik.
Miért fáj a szívem?
Olyan után vágyakoznék amit már elvesztetem?

Anélkül,hogy tudnám, hogyan kell szeretni
Megbántottalak.
Mennyi mindent sikerült felégetnem?

Melletted lenni, melletted lenni..
Megengeded, hogy elénekeljek egy dalt neked?
A zeném ezen az éjszakai égen.
Ez a fény, ez a hang..
Azt hiszem el fog érni téged.
Eljátszom az emlékeimmel.

A szavak, melyeket nem tudtam kimondani akkor
Melyek eltűntek, remélem vissza fognak térni.
Bárhol is, de ha rám mosolyogsz
Azt hiszem az elég lesz.

Az elhagyott szavaim melyek valahol messze vannak.
Fogd meg a kezem, és vezess
Adj levegőt, mutasd meg a holnapot.

Lehunyom a szemeimet,
Megsimogatom a fülbevalót melyet te adtál nekem.
és zuhanok a sötétségbe.
Ez a fény, ez a hang
Azt hiszem el fog érni téged.
Eljátszok az emlékeimmel.

Melletted lenni, melletted lenni..
Megengeded, hogy elénekeljek egy dalt neked?
A zeném ezen az éjszakai égen.
Ez a fény, ez a hang..
Azt hiszem el fog érni téged.
Eljátszom az emlékeimmel.

Mint egy ékkő, fényes
Tükrözi a gondolataimat
A tavasz amit elhoztál nekem.
Még most is ott van a szikra a szívemben
Bizonyítja, hogy egyszer veled lehettem.

Alice Nine ~ Jewels magyar dalszöveg


Ékkő

A tavasz melyet elhoztál nekem,
Még az illatát is ugyanúgy érzem
Magam mögött hagyva a szavakat, miket nem tudtam kimondani

Finoman közelebb kerültünk egymáshoz ebben a csendben.
Ezt az ékkövet néztük mind a ketten, mely csak hozzánk tartozik.
Miért fáj a szívem?
Olyan után vágyakoznék amit már elvesztetem?

Anélkül,hogy tudnám, hogyan kell szeretni
Megbántottalak.
Mennyi mindent sikerült felégetnem?

Melletted lenni, melletted lenni..
Megengeded, hogy elénekeljek egy dalt neked?
A zeném ezen az éjszakai égen.
Ez a fény, ez a hang..
Azt hiszem el fog érni téged.
Eljátszom az emlékeimmel.

A szavak, melyeket nem tudtam kimondani akkor
Melyek eltűntek, remélem vissza fognak térni.
Bárhol is, de ha rám mosolyogsz
Azt hiszem az elég lesz.

Az elhagyott szavaim melyek valahol messze vannak.
Fogd meg a kezem, és vezess
Adj levegőt, mutasd meg a holnapot.

Lehunyom a szemeimet,
Megsimogatom a fülbevalót melyet te adtál nekem.
és zuhanok a sötétségbe.
Ez a fény, ez a hang
Azt hiszem el fog érni téged.
Eljátszok az emlékeimmel.

Melletted lenni, melletted lenni..
Megengeded, hogy elénekeljek egy dalt neked?
A zeném ezen az éjszakai égen.
Ez a fény, ez a hang..
Azt hiszem el fog érni téged.
Eljátszom az emlékeimmel.

Mint egy ékkő, fényes
Tükrözi a gondolataimat
A tavasz amit elhoztál nekem.
Még most is ott van a szikra a szívemben
Bizonyítja, hogy egyszer veled lehettem.

Alice Nine ~ Sleepwalker magyar dalszöveg

Alvajáró

Az utazó végre elérte a célját.
Egy néma torony felhalmozott törmelékei alatt.

Erre vágytál annyira?
Az alma édesen visszhangozza " szereltek".

Még ha ki is nyújtom a kezem
Mi elválunk, és szétesünk... még akkor is, ha te mindig ott vagy velem.

A nap tükröződik a szemeimben.
A gyengéd színek emlékei...
Már nem tudom megérinteni őket többé.

Az ég hajnalodik, és oly távol van mint a megújuló világ.
Együtt békésen, egy színházban, melyet úgy hívnak "álmok".

A reggel már sokadik alkalommal köszönt ránk,
Elringatom a gitárom...
Nem hiszem, hogy eljössz, de remélem a dalom elér hozzád.

A tejút esője...
Emlékek az elmúlt évről.
Vajon mikor kezdődött?
Megfeledkeztem róla az idő múlásával.
De a szép emlékek nem fakulnak.
A hó folyamatosan szakad, de elindulok oda, ahol te vagy.

Alice Nine ~ Sleepwalker magyar dalszöveg

Alvajáró

Az utazó végre elérte a célját.
Egy néma torony felhalmozott törmelékei alatt.

Erre vágytál annyira?
Az alma édesen visszhangozza " szereltek".

Még ha ki is nyújtom a kezem
Mi elválunk, és szétesünk... még akkor is, ha te mindig ott vagy velem.

A nap tükröződik a szemeimben.
A gyengéd színek emlékei...
Már nem tudom megérinteni őket többé.

Az ég hajnalodik, és oly távol van mint a megújuló világ.
Együtt békésen, egy színházban, melyet úgy hívnak "álmok".

A reggel már sokadik alkalommal köszönt ránk,
Elringatom a gitárom...
Nem hiszem, hogy eljössz, de remélem a dalom elér hozzád.

A tejút esője...
Emlékek az elmúlt évről.
Vajon mikor kezdődött?
Megfeledkeztem róla az idő múlásával.
De a szép emlékek nem fakulnak.
A hó folyamatosan szakad, de elindulok oda, ahol te vagy.

Alice Nine ~ Blue Planet magyar dalszöveg


Kék bolygó


Az üstökös rámutatott a célra,
Egy csoda bolygót mutatott.

Hirtelen, elszántan keresni kezdtem önmagam.
Érezz engem, gyere velünk,
A kék bolygón ragyog az éjszakai ég.
Bár a tér hatalmas, nem látok a szememtől.
De nem kell aggódnod.

Mert te vagy nekem az égető nap, amiért élek.
Nem fogok megbánni semmit sem.
Teljesen mindegy mi történik
Nem fogok megbánni semmit.
Teljesen mindegy mit kívánsz, mit remélsz.

Ezen a kék bolygón.

Miért nem érem el, bárhogy is rohanok az úton?
Hosszú az út, ez a Tejút.
és az ég folyói vasúti sínekké válnak, melyeket követni fogok.

Bármikor, bárhol...
Csak rád gondolok.
Ezen a kék csillagon... megtaláltalak téged.

Az üstökös rámutat a célra, és hív engem
Nem fogok megbánni semmit sem.
Mindegy mi fog történni,
nem számít ha elveszek is.
Még ha nem is lesz többé holnap
Hiszek benne, hogy újra találkozni fogunk a kék csillagon.
Kék bolygó

Oh a kék csillagon...

Alice Nine ~ Blue Planet magyar dalszöveg


Kék bolygó


Az üstökös rámutatott a célra,
Egy csoda bolygót mutatott.

Hirtelen, elszántan keresni kezdtem önmagam.
Érezz engem, gyere velünk,
A kék bolygón ragyog az éjszakai ég.
Bár a tér hatalmas, nem látok a szememtől.
De nem kell aggódnod.

Mert te vagy nekem az égető nap, amiért élek.
Nem fogok megbánni semmit sem.
Teljesen mindegy mi történik
Nem fogok megbánni semmit.
Teljesen mindegy mit kívánsz, mit remélsz.

Ezen a kék bolygón.

Miért nem érem el, bárhogy is rohanok az úton?
Hosszú az út, ez a Tejút.
és az ég folyói vasúti sínekké válnak, melyeket követni fogok.

Bármikor, bárhol...
Csak rád gondolok.
Ezen a kék csillagon... megtaláltalak téged.

Az üstökös rámutat a célra, és hív engem
Nem fogok megbánni semmit sem.
Mindegy mi fog történni,
nem számít ha elveszek is.
Még ha nem is lesz többé holnap
Hiszek benne, hogy újra találkozni fogunk a kék csillagon.
Kék bolygó

Oh a kék csillagon...

Alice Nine ~ Q (Question) magyar dalszöveg




Kérdés

Nem ismerek magamra
Elegem van, neked is leged van belőlem
Nem hallod a hangom?
Akár egy síró csecsemő, úgy hívlak.

Egy hosszú sóhaj végén végén maradt kérdőjel, mely még nem tűnt el.

Mit láttam, ami megnevettetett?
Mit láttam, ami mi könnyekre fakasztott?
Már régen elfelejtettem...
A hírek amik körbe repkednek, és a szavak amiket kimondtam... nem érdekelnek többé.

Nem ismerek magamra
Elegem van, és neked is eleged van belőlem..
Nem hallod a hangom?
Akkor gyere és jól figyelj...
Minket hosszú és édes láncban köt össze a DNS

Minden amit a szemeimmel láttam, nem tévedés.
Ezt nem mondhatom.

Miben hiszek?
Mit szeretek?
Ezek jelentéktelenek?
A válasz már itt van. Lélegzem és élek.
Ez baj?

Most, hang és genetika

Nem ismerek magamra...
Elegem van, és neked is eleged van belőlem...
Nem hallod a hangom?
Akkor gyere, és jól figyelj
Minket hosszú és édes láncban köt össze a DNS

Alice Nine ~ Q (Question) magyar dalszöveg




Kérdés

Nem ismerek magamra
Elegem van, neked is leged van belőlem
Nem hallod a hangom?
Akár egy síró csecsemő, úgy hívlak.

Egy hosszú sóhaj végén végén maradt kérdőjel, mely még nem tűnt el.

Mit láttam, ami megnevettetett?
Mit láttam, ami mi könnyekre fakasztott?
Már régen elfelejtettem...
A hírek amik körbe repkednek, és a szavak amiket kimondtam... nem érdekelnek többé.

Nem ismerek magamra
Elegem van, és neked is eleged van belőlem..
Nem hallod a hangom?
Akkor gyere és jól figyelj...
Minket hosszú és édes láncban köt össze a DNS

Minden amit a szemeimmel láttam, nem tévedés.
Ezt nem mondhatom.

Miben hiszek?
Mit szeretek?
Ezek jelentéktelenek?
A válasz már itt van. Lélegzem és élek.
Ez baj?

Most, hang és genetika

Nem ismerek magamra...
Elegem van, és neked is eleged van belőlem...
Nem hallod a hangom?
Akkor gyere, és jól figyelj
Minket hosszú és édes láncban köt össze a DNS

Alice Nine ~ White prayer magyar dalszöveg


Fehér ima


Annyi hazugság... annyi fájdalom.
A fülem még mindig cseng...
A magányos éjszakák hangja a csendben
Az élet értelmének a keresése...
Az emberiség ürességében
Megőrizni a leggazdagabban megfestett képet önmagunkban

Mióta nem érzek semmit sem?

És csak sírok szerelemmel a szívemben
Bizonyára el fogjuk felejteni
Ezt a világot, mely nem a valós, csak egy szürke festmény.
Míg mi csak alszunk, és alszunk... az ébredés soha nem jön el.
Most, ezzel a kézzel... fordítsd el a kulcsot.

Fekete vagy fehér, ékkő vagy kavics?
Ez a tehetetlenség is megnyerő.
Ha te is tehetetlen vagy, kívánd valakitől,
Kérlek ments meg, ezzel a fehér rózsával.
A fájdalmon is lehet osztozni.
Erőt akarok, hogy képes legyek megtenni.

Neked, ki már rég elfelejtetted, mit is akartál...

És csak sírok szerelemmel a szívemben
El akarom mondani neked.
Még a szomorú dalok sem haszontalanok.
Míg csak alszunk, és alszunk,
Az ébredés soha nem jön el.
Most, ezzel a kézzel, fordítsd el a kulcsot.

Nem számít mennyi szín halmozódik fel
Én olyan maradok, amilyen vagyok.

És csak sírok szerelemmel a szívemben
Bizonyára el fogjuk felejteni
Ezt a világot, mely nem a valós, csak egy szürke festmény.
Míg mi csak alszunk, és alszunk... az ébredés soha nem jön el.
Most, ezzel a kézzel... fordítsd el a kulcsot.

Alice Nine ~ White prayer magyar dalszöveg


Fehér ima


Annyi hazugság... annyi fájdalom.
A fülem még mindig cseng...
A magányos éjszakák hangja a csendben
Az élet értelmének a keresése...
Az emberiség ürességében
Megőrizni a leggazdagabban megfestett képet önmagunkban

Mióta nem érzek semmit sem?

És csak sírok szerelemmel a szívemben
Bizonyára el fogjuk felejteni
Ezt a világot, mely nem a valós, csak egy szürke festmény.
Míg mi csak alszunk, és alszunk... az ébredés soha nem jön el.
Most, ezzel a kézzel... fordítsd el a kulcsot.

Fekete vagy fehér, ékkő vagy kavics?
Ez a tehetetlenség is megnyerő.
Ha te is tehetetlen vagy, kívánd valakitől,
Kérlek ments meg, ezzel a fehér rózsával.
A fájdalmon is lehet osztozni.
Erőt akarok, hogy képes legyek megtenni.

Neked, ki már rég elfelejtetted, mit is akartál...

És csak sírok szerelemmel a szívemben
El akarom mondani neked.
Még a szomorú dalok sem haszontalanok.
Míg csak alszunk, és alszunk,
Az ébredés soha nem jön el.
Most, ezzel a kézzel, fordítsd el a kulcsot.

Nem számít mennyi szín halmozódik fel
Én olyan maradok, amilyen vagyok.

És csak sírok szerelemmel a szívemben
Bizonyára el fogjuk felejteni
Ezt a világot, mely nem a valós, csak egy szürke festmény.
Míg mi csak alszunk, és alszunk... az ébredés soha nem jön el.
Most, ezzel a kézzel... fordítsd el a kulcsot.

Alice Nine ~ Hana magyar dalszöveg




Virág

Úsztatom a virág szirmokat, miközben visszatartom lélegzetem
Egy hang sem ér el a fürdőig.

Együtt sírunk, hisz a valóság tovaszállt
Mélyen elsüllyedünk a buborékok közé.

Búcsút intek a víz színeinek.
Az éjszaka mikor még a hold is alszik.
Még csillagok sincsenek...
Még a virág is lehull az álmaimban
Rajzoljuk meg a jövőnket.
Ha szeretnéd látni a virágzást, a finom kis rügyek maradványait.

A varázslat, ahol a pillangók titkos táncot járnak.
Egy távoli titkos köd.

A tegnap, a ma, és a bizonytalan holnap.
Egy körhinta mely feléd forog, bárhol is vagy.

Mi ketten együtt egy levélen.
Vannak dolgok amiket nem érhetünk el.
De biztos vagyok benne, hogy egy nap képesek leszünk rá.
Emlékeztetni fogom magam.
Az ajkaink melyek remegve suttogják a szavainkat.
Az egyetlen dolog amiben biztosak lehetünk,
a szeretett emlékeink.

Fussunk a fény felé,
mely élénken színezett
Vannak dolgok melyeket nem vagy képes szavakba önteni,
Így neked adom ezt a dalt
Hogy virágba borítsam a szíved.

Alice Nine ~ Hana magyar dalszöveg




Virág

Úsztatom a virág szirmokat, miközben visszatartom lélegzetem
Egy hang sem ér el a fürdőig.

Együtt sírunk, hisz a valóság tovaszállt
Mélyen elsüllyedünk a buborékok közé.

Búcsút intek a víz színeinek.
Az éjszaka mikor még a hold is alszik.
Még csillagok sincsenek...
Még a virág is lehull az álmaimban
Rajzoljuk meg a jövőnket.
Ha szeretnéd látni a virágzást, a finom kis rügyek maradványait.

A varázslat, ahol a pillangók titkos táncot járnak.
Egy távoli titkos köd.

A tegnap, a ma, és a bizonytalan holnap.
Egy körhinta mely feléd forog, bárhol is vagy.

Mi ketten együtt egy levélen.
Vannak dolgok amiket nem érhetünk el.
De biztos vagyok benne, hogy egy nap képesek leszünk rá.
Emlékeztetni fogom magam.
Az ajkaink melyek remegve suttogják a szavainkat.
Az egyetlen dolog amiben biztosak lehetünk,
a szeretett emlékeink.

Fussunk a fény felé,
mely élénken színezett
Vannak dolgok melyeket nem vagy képes szavakba önteni,
Így neked adom ezt a dalt
Hogy virágba borítsam a szíved.

Gil Hak Mi ~ Super Soul magyar dalszöveg


Mellékesen, imádom Gil Hak Mi- t és nem értem, miért nem népszerűbb... a dalai függőséget okoznak...:/ Legalábbis nálam... Mondjuk elsőre nem is tetszett, na de ha többször meghallgatja az ember ...:)



Mikor a valóság áthatol a falakon, és leállítja az álmom
Mikor csak hideg könnyek folyank le az arcomon
Mikor a sebek csak növekednek
Végül meghallom a szívem

Hagyd a lelkem, hagyd a lelkem
Megőrülök az álmaimtól
Megőrülök a zenéért
Tényleg megőrülök
Megőrülök a szerelem miatt
Megőrülök a világ miatt
Megőrülök a könnyek miatt
Megőrülök a szívem miatt,
Megőrülök a gondolataim miatt

Tekerd fel a hangerőt ah ah őrülten ah ah
nem fogom feladni
Még ha 100x is veszítek
Ah ah ez vagyok én ,
Áttörök a falakon
Nincs több akadály
Kitartok a végsőkig

Édes hazugságok lengik körül a világot
Mikor megtanulok valamit a hazug válaszokról
Mikor felállok miután újra és újra a porba hullottam...
Végül egy sokkal erősebb én leszek

Hagyd a lelkem
Megőrülök az álmaimtól
Megőrülök a zenéért
Tényleg megőrülök
Megőrülök a szerelem miatt
Megőrülök a világ miatt
Megőrülök a könnyek miatt
Megőrülök a szívem miatt,
Megőrülök a gondolataim miatt

Még ha 100x is a földre esem

Még ha mindenki azt is mondja, hogy ez a sorsom...
Én addig hajszolom az álmom, míg a világ véget nem ér.
Végig akarom csinálni

Tekerd fel a hangerőt ah ah őrülten ah ah
nem fogom feladni
Még ha 100x is veszítek
Ah ah ez vagyok én ,
Áttörök a falakon
Nincs több akadály
Kitartok a végsőkig

Egy élet
Egy lehetőség
Ez minden amit kaptam
Így soha nem adom fel a harcot
Még ha el is vesztem az utam
Még ha össze is esem a kimerültségtől
Még ha el is zárják az utam
Elmegyek a végsőkig...

Gil Hak Mi ~ Super Soul magyar dalszöveg


Mellékesen, imádom Gil Hak Mi- t és nem értem, miért nem népszerűbb... a dalai függőséget okoznak...:/ Legalábbis nálam... Mondjuk elsőre nem is tetszett, na de ha többször meghallgatja az ember ...:)



Mikor a valóság áthatol a falakon, és leállítja az álmom
Mikor csak hideg könnyek folyank le az arcomon
Mikor a sebek csak növekednek
Végül meghallom a szívem

Hagyd a lelkem, hagyd a lelkem
Megőrülök az álmaimtól
Megőrülök a zenéért
Tényleg megőrülök
Megőrülök a szerelem miatt
Megőrülök a világ miatt
Megőrülök a könnyek miatt
Megőrülök a szívem miatt,
Megőrülök a gondolataim miatt

Tekerd fel a hangerőt ah ah őrülten ah ah
nem fogom feladni
Még ha 100x is veszítek
Ah ah ez vagyok én ,
Áttörök a falakon
Nincs több akadály
Kitartok a végsőkig

Édes hazugságok lengik körül a világot
Mikor megtanulok valamit a hazug válaszokról
Mikor felállok miután újra és újra a porba hullottam...
Végül egy sokkal erősebb én leszek

Hagyd a lelkem
Megőrülök az álmaimtól
Megőrülök a zenéért
Tényleg megőrülök
Megőrülök a szerelem miatt
Megőrülök a világ miatt
Megőrülök a könnyek miatt
Megőrülök a szívem miatt,
Megőrülök a gondolataim miatt

Még ha 100x is a földre esem

Még ha mindenki azt is mondja, hogy ez a sorsom...
Én addig hajszolom az álmom, míg a világ véget nem ér.
Végig akarom csinálni

Tekerd fel a hangerőt ah ah őrülten ah ah
nem fogom feladni
Még ha 100x is veszítek
Ah ah ez vagyok én ,
Áttörök a falakon
Nincs több akadály
Kitartok a végsőkig

Egy élet
Egy lehetőség
Ez minden amit kaptam
Így soha nem adom fel a harcot
Még ha el is vesztem az utam
Még ha össze is esem a kimerültségtől
Még ha el is zárják az utam
Elmegyek a végsőkig...

TomTom ~ Top Girl magyar dalszöveg



TomTom ~ csúcs csaj... (Egy kis gúnydal:D)


Oh igen ragyogó
Ez vagyok én
Látod a ragyogást a szememben?
Oh mond oh hogy csúcs csaj vagyok
Észreveszik mindenhol ki is vagyok én
Elegánsan megérinted magad
Már a rabom vagy
Lennél kedves követni engem
Már most is jobb vagyok mint bárki más
Féltékeny vagy mindenre amit csak teszek
Hát igen..egy lúzer vagy

Igen, igen... csúcs csaj vagyok
Ez vagyok én...
Látod a ragyogást a szememben?
Csúcs csaj vagyok
Mindent a kezeim között akarok tartani
A szemem maga a fekete lyuk...
Az érdeklődés szakadatlan...
Végtelen ragyogás
A kisugárzásomat nem lehet nem észrevenni

Az álmom... repülni akarok az égbe,
Csúcs csaj vagyok
Több mint bárki más
Én vagyok a nyerő
Milyen az élet álmok nélkül?
Nem igazán érdekel
Engem a riválisok nem akadályozhatnak meg

Gyere és kövess
Gyere ki..kövess engem ... légy kihívó
Igen, olyan fényes
Ez vagyok én... Látod a ragyogást a szememben?
Csúcs csaj vagyok

Mindent a karjaimban akarok tudni
A szemem maga a fekete lyuk...
Az érdeklődés szakadatlan...
Végtelen ragyogás
A kisugárzásomat nem lehet nem észrevenni

Az álmom... repülni akarok az égbe,
Csúcs csaj vagyok
Igen, igen ragyogó mint egy istennő
Ez vagyok én,
Látod a ragyogást a szememben?
Oh igen, menő...
Ez vagyok én
Teljesen elárasztottalak
Csúcs csaj vagyok
Mindent a kezeim között akarok tudni
Mindenhol téma vagyok
Megállíthatatlan csaj vagyok
Szexi vagyok
Mindenki számára fantasztikus
Tudom, hogy mindenki a rabom
Gyere közelebb
Tudsz jobbat mutatni?
Oh csúcs csaj vagyok~

TomTom ~ Top Girl magyar dalszöveg



TomTom ~ csúcs csaj... (Egy kis gúnydal:D)


Oh igen ragyogó
Ez vagyok én
Látod a ragyogást a szememben?
Oh mond oh hogy csúcs csaj vagyok
Észreveszik mindenhol ki is vagyok én
Elegánsan megérinted magad
Már a rabom vagy
Lennél kedves követni engem
Már most is jobb vagyok mint bárki más
Féltékeny vagy mindenre amit csak teszek
Hát igen..egy lúzer vagy

Igen, igen... csúcs csaj vagyok
Ez vagyok én...
Látod a ragyogást a szememben?
Csúcs csaj vagyok
Mindent a kezeim között akarok tartani
A szemem maga a fekete lyuk...
Az érdeklődés szakadatlan...
Végtelen ragyogás
A kisugárzásomat nem lehet nem észrevenni

Az álmom... repülni akarok az égbe,
Csúcs csaj vagyok
Több mint bárki más
Én vagyok a nyerő
Milyen az élet álmok nélkül?
Nem igazán érdekel
Engem a riválisok nem akadályozhatnak meg

Gyere és kövess
Gyere ki..kövess engem ... légy kihívó
Igen, olyan fényes
Ez vagyok én... Látod a ragyogást a szememben?
Csúcs csaj vagyok

Mindent a karjaimban akarok tudni
A szemem maga a fekete lyuk...
Az érdeklődés szakadatlan...
Végtelen ragyogás
A kisugárzásomat nem lehet nem észrevenni

Az álmom... repülni akarok az égbe,
Csúcs csaj vagyok
Igen, igen ragyogó mint egy istennő
Ez vagyok én,
Látod a ragyogást a szememben?
Oh igen, menő...
Ez vagyok én
Teljesen elárasztottalak
Csúcs csaj vagyok
Mindent a kezeim között akarok tudni
Mindenhol téma vagyok
Megállíthatatlan csaj vagyok
Szexi vagyok
Mindenki számára fantasztikus
Tudom, hogy mindenki a rabom
Gyere közelebb
Tudsz jobbat mutatni?
Oh csúcs csaj vagyok~

T-ara & Supernova ~ TTL2 magyar dalszöveg





Ne hagyj el!

Ne hagy el, kérlek gyere vissza hozzám.
Soha ne búcsúzz el.
Ne akard hogy sírjak
Egyedül fogok rád várni

Emlékszem, hogyan néztél rám
És felismertem, hogy egy idióta voltam mikor elengedtelek
Későn vettem észre, hogy Ámor fehér nyila a szívembe fúródott...
Tényleg egy idióta vagyok
Le kéne nyelnem ezt a felesleges büszkeséget...
Én vetettem véget mindennek az idióta értelmetlen szavaimmal

Így hagysz el...
Hogyan éljem túl a napokat?

A szakítás olyan szokatlan dolog nekem
Végül, nem tudom megállítani ajkaimat, azok téged hívnak

Én ostoba, már nem tudom elengedni az alkoholt

Ez túl kemény nekem
Ha veled is ez a helyzet, gyere vissza
Kérlek gyere vissza

Ne hagyj el! Kérlek gyere vissza hozzám
Soha ne búcsúzz el.
Ne akard hogy sírjak
Egyedül fogok rád várni

Megjátszod a rossz fiút, de nekem egy angyal vagy
Csak te lehetsz a szerelmem, de a nem így kellene végeznünk...sírunk.
Remélem a menny észreveszi a szívem
Még mindig megbotlom a szakítás előtt
Vissza akarlak kapni! Itt az ideje hogy szeresselek

Így hagysz el...
Hogyan éljem túl a napokat?

A szakítás olyan szokatlan dolog nekem
Végül, nem tudom megállítani ajkaimat, azok téged hívnak

Én ostoba, már nem tudom elengedni az alkoholt

Ez túl kemény nekem
Ha veled is ez a helyzet, gyere vissza
Kérlek gyere vissza!

Ne hagyj el! Kérlek gyere vissza hozzám
Soha ne búcsúzz el.
Ne akard hogy sírjak
Egyedül fogok rád várni

Uh, uh yo ez olyan mint a hold és nap bújócskája
Nem tudlak elkapni mindegy mennyire is próbálom
Az idő csak elválaszt minket még jobban, és jobban
Ez olyan mint a hold és nap bújócskája,
Nem tudlak elkapni, bárhogy is próbállak
Az idő csak elválaszt minket még jobban, és jobban
Hiányolni fogjuk egymást... épp mint most

A végén, nem tudlak elengedni így
Hol vagy?
Én még itt vagyok...
Gyere vissza!

Annak ellenére, hogy szeretlek,
Nem tudlak szeretni
Még ha utállak is, nem tudlak kitörölni...
Egyetlen dolog ami maradt...a könnyeim
Nem tudok a szerelmed nélkül élni...

Még nem tudlak kitörölni, csak a könnyeim vannak
Nélküled... egyszerűen nem tudok élni

Ne hagyj el! Kérlek gyere vissza hozzám
Soha ne búcsúzz el.
Ne akard hogy sírjak
Egyedül fogok rád várni

T-ara & Supernova ~ TTL2 magyar dalszöveg





Ne hagyj el!

Ne hagy el, kérlek gyere vissza hozzám.
Soha ne búcsúzz el.
Ne akard hogy sírjak
Egyedül fogok rád várni

Emlékszem, hogyan néztél rám
És felismertem, hogy egy idióta voltam mikor elengedtelek
Későn vettem észre, hogy Ámor fehér nyila a szívembe fúródott...
Tényleg egy idióta vagyok
Le kéne nyelnem ezt a felesleges büszkeséget...
Én vetettem véget mindennek az idióta értelmetlen szavaimmal

Így hagysz el...
Hogyan éljem túl a napokat?

A szakítás olyan szokatlan dolog nekem
Végül, nem tudom megállítani ajkaimat, azok téged hívnak

Én ostoba, már nem tudom elengedni az alkoholt

Ez túl kemény nekem
Ha veled is ez a helyzet, gyere vissza
Kérlek gyere vissza

Ne hagyj el! Kérlek gyere vissza hozzám
Soha ne búcsúzz el.
Ne akard hogy sírjak
Egyedül fogok rád várni

Megjátszod a rossz fiút, de nekem egy angyal vagy
Csak te lehetsz a szerelmem, de a nem így kellene végeznünk...sírunk.
Remélem a menny észreveszi a szívem
Még mindig megbotlom a szakítás előtt
Vissza akarlak kapni! Itt az ideje hogy szeresselek

Így hagysz el...
Hogyan éljem túl a napokat?

A szakítás olyan szokatlan dolog nekem
Végül, nem tudom megállítani ajkaimat, azok téged hívnak

Én ostoba, már nem tudom elengedni az alkoholt

Ez túl kemény nekem
Ha veled is ez a helyzet, gyere vissza
Kérlek gyere vissza!

Ne hagyj el! Kérlek gyere vissza hozzám
Soha ne búcsúzz el.
Ne akard hogy sírjak
Egyedül fogok rád várni

Uh, uh yo ez olyan mint a hold és nap bújócskája
Nem tudlak elkapni mindegy mennyire is próbálom
Az idő csak elválaszt minket még jobban, és jobban
Ez olyan mint a hold és nap bújócskája,
Nem tudlak elkapni, bárhogy is próbállak
Az idő csak elválaszt minket még jobban, és jobban
Hiányolni fogjuk egymást... épp mint most

A végén, nem tudlak elengedni így
Hol vagy?
Én még itt vagyok...
Gyere vissza!

Annak ellenére, hogy szeretlek,
Nem tudlak szeretni
Még ha utállak is, nem tudlak kitörölni...
Egyetlen dolog ami maradt...a könnyeim
Nem tudok a szerelmed nélkül élni...

Még nem tudlak kitörölni, csak a könnyeim vannak
Nélküled... egyszerűen nem tudok élni

Ne hagyj el! Kérlek gyere vissza hozzám
Soha ne búcsúzz el.
Ne akard hogy sírjak
Egyedül fogok rád várni

BoA ~ Look Who's talking magyar dalszöveg


Pezsgő, kaviár, szexi fiúk a bárban
Engem néznek, igen engem néznek
Őszinte voltam hozzád, csak értsd meg az én nézőpontom is.
Most engem nézel... igen, engem nézel

Engem akarnak, engem akarnak
De én nem akarom, mert drága itt vagy nekem...
Ez a dal rólam szól... átkozottul rólam szól
La lalalala

Hey hey hey, nézd csak ki beszél!
Ez az a dal ami rólam szól
Hey hey hey azt hiszed megfogtál
De nézd csak ki beszél most!
Én vagyok
Yeh Yeh Yeh

Gyors autók, és pezsgőfürdő
Magas sarok tapos a gázon
Engem néznek, igen engem néznek
Egy álom ami elolvad
gondolkodom egész nap
Engem, nézel...igen még mindig engem nézel

Oda akarom adni (2x)
De nem tudom, mert van egy fiú a múltamban
Ez a dal rólam szól, átkozottul rólam szól
La lalala

Hey hey hey, nézd csak ki beszél!
Ez az a dal ami rólam szól
Hey hey hey azt hiszed megfogtál
De nézd csak ki beszél most!
Én vagyok
Yeh Yeh Yeh

Ellentmondás, ami olyan mint egy időzített bomba
Küzdelem az a mit akarnak
Kérlek hidd el, nem ez az amivel töltöm az időmet
Küzdelem az amit ők akarnak

Hey hey hey, nézd csak ki beszél!
Ez az a dal ami rólam szól
Hey hey hey azt hiszed megfogtál
De nézd csak ki beszél most!
Én vagyok
Yeh Yeh Yeh

Hey hey hey, nézd csak ki beszél!
Ez az a dal ami rólam szól
Hey hey hey azt hiszed megfogtál
De nézd csak ki beszél most!
Én vagyok
Yeh Yeh Yeh

BoA ~ Look Who's talking magyar dalszöveg


Pezsgő, kaviár, szexi fiúk a bárban
Engem néznek, igen engem néznek
Őszinte voltam hozzád, csak értsd meg az én nézőpontom is.
Most engem nézel... igen, engem nézel

Engem akarnak, engem akarnak
De én nem akarom, mert drága itt vagy nekem...
Ez a dal rólam szól... átkozottul rólam szól
La lalalala

Hey hey hey, nézd csak ki beszél!
Ez az a dal ami rólam szól
Hey hey hey azt hiszed megfogtál
De nézd csak ki beszél most!
Én vagyok
Yeh Yeh Yeh

Gyors autók, és pezsgőfürdő
Magas sarok tapos a gázon
Engem néznek, igen engem néznek
Egy álom ami elolvad
gondolkodom egész nap
Engem, nézel...igen még mindig engem nézel

Oda akarom adni (2x)
De nem tudom, mert van egy fiú a múltamban
Ez a dal rólam szól, átkozottul rólam szól
La lalala

Hey hey hey, nézd csak ki beszél!
Ez az a dal ami rólam szól
Hey hey hey azt hiszed megfogtál
De nézd csak ki beszél most!
Én vagyok
Yeh Yeh Yeh

Ellentmondás, ami olyan mint egy időzített bomba
Küzdelem az a mit akarnak
Kérlek hidd el, nem ez az amivel töltöm az időmet
Küzdelem az amit ők akarnak

Hey hey hey, nézd csak ki beszél!
Ez az a dal ami rólam szól
Hey hey hey azt hiszed megfogtál
De nézd csak ki beszél most!
Én vagyok
Yeh Yeh Yeh

Hey hey hey, nézd csak ki beszél!
Ez az a dal ami rólam szól
Hey hey hey azt hiszed megfogtál
De nézd csak ki beszél most!
Én vagyok
Yeh Yeh Yeh

BoA ~ Did ya magyar fordítás







Már vesztettél, és túl késő, hogy vissza gyere
Melyik részét nem érted? Kár..
Kirepültél a szemetesbe a tegnapi hírekkel együtt
Nem adok időt a visszatekintésre... ez csak a múlt
Most szeretnél megváltozni? Egy kicsit késő...

Szeretned kellett volna,mikor a tiéd voltam
(kellett volna, kellett volna, de nem tetted)
Tudnod kellett volna, hogy nem fogok csak üldögélni
És várni téged, hogy mindent együtt csináljunk...jobban kellet volna ismerned...
Ne mond, hogy akarsz, ne mond hogy akartál
Szeretned kellett volna, de nem tetted igaz?

Egy új hely, tele izgalmakkal, egy Gucci táska
Túl sok ez neked az új tervemből?
Miért vagy ilyen zavarodott? Oh bocsi, az én hibám
Elfelejtettem megemlíteni az új pasimat..
Most akarsz megváltozni? Kicsit késő...

Szeretned kellett volna,mikor a tiéd voltam
(kellett volna, kellett volna, de nem tetted)
Tudnod kellett volna, hogy nem fogok csak üldögélni
És várni téged, hogy mindent együtt csináljunk...jobban kellet volna ismerned...
Ne mond, hogy akarsz, ne mond hogy akartál
Szeretned kellett volna, de nem tetted igaz?

Nézz meg jó, mert ez az utolsó perc mikor látsz
Nézz meg jól, nézz meg jól
jegyezd meg, mindent zárj az emlékezetedbe
Nem kellenek szavak, nem kellenek gyűrűk , semmi ilyen hülyeség
Ezek nem csábítanak vissza hozzád
Túl vagyok rajtad


Szeretned kellett volna,mikor a tiéd voltam
(kellett volna, kellett volna, de nem tetted)
Tudnod kellett volna, hogy nem fogok csak üldögélni
És várni téged, hogy mindent együtt csináljunk...jobban kellet volna ismerned...
Ne mond, hogy akarsz, ne mond hogy akartál
Szeretned kellett volna, de nem tetted igaz?

BoA ~ Did ya magyar fordítás







Már vesztettél, és túl késő, hogy vissza gyere
Melyik részét nem érted? Kár..
Kirepültél a szemetesbe a tegnapi hírekkel együtt
Nem adok időt a visszatekintésre... ez csak a múlt
Most szeretnél megváltozni? Egy kicsit késő...

Szeretned kellett volna,mikor a tiéd voltam
(kellett volna, kellett volna, de nem tetted)
Tudnod kellett volna, hogy nem fogok csak üldögélni
És várni téged, hogy mindent együtt csináljunk...jobban kellet volna ismerned...
Ne mond, hogy akarsz, ne mond hogy akartál
Szeretned kellett volna, de nem tetted igaz?

Egy új hely, tele izgalmakkal, egy Gucci táska
Túl sok ez neked az új tervemből?
Miért vagy ilyen zavarodott? Oh bocsi, az én hibám
Elfelejtettem megemlíteni az új pasimat..
Most akarsz megváltozni? Kicsit késő...

Szeretned kellett volna,mikor a tiéd voltam
(kellett volna, kellett volna, de nem tetted)
Tudnod kellett volna, hogy nem fogok csak üldögélni
És várni téged, hogy mindent együtt csináljunk...jobban kellet volna ismerned...
Ne mond, hogy akarsz, ne mond hogy akartál
Szeretned kellett volna, de nem tetted igaz?

Nézz meg jó, mert ez az utolsó perc mikor látsz
Nézz meg jól, nézz meg jól
jegyezd meg, mindent zárj az emlékezetedbe
Nem kellenek szavak, nem kellenek gyűrűk , semmi ilyen hülyeség
Ezek nem csábítanak vissza hozzád
Túl vagyok rajtad


Szeretned kellett volna,mikor a tiéd voltam
(kellett volna, kellett volna, de nem tetted)
Tudnod kellett volna, hogy nem fogok csak üldögélni
És várni téged, hogy mindent együtt csináljunk...jobban kellet volna ismerned...
Ne mond, hogy akarsz, ne mond hogy akartál
Szeretned kellett volna, de nem tetted igaz?

BoA ~ Touched magyar dalszöveg



Megérintve~



Látom ahogy a sötétben állsz
Tetszik az energiád..
Úgy érzem nagyon messze vagy,
Drága zavarsz engem
A szívem zakatol, a testem fáj
Felráztál engem

Most arra gondolok, kivel is vagy
Csak mert kíváncsivá tettél
Ha nem jössz közelebb, akkor majd én
Mond csak el, mire gondolsz
Tudni akarom, ha úgy érzel mint én
Mond csak el

Lehet a csajod, te pedig a pasim
nem akarok várni
Azt akarom, hogy megérints
Akarom az érintésed (4x)
Mert van egy kis problémám...csak te tudod megoldani...de ahhoz ide kell jönnöd hozzám.
Akarom az érintésed (4x)

Akarom az érintésed(4x)

Először meg kéne ismerned, aztán mehetünk tovább
Én nem segíthetek, csak flörtöljünk
De ha elmész mielőtt itt hagyod a számod, meg fogok őrülni
Drága már túl hosszú ideje várok rád

Most arra gondolok, kivel is vagy
Csak mert kíváncsivá tettél
Ha nem jössz közelebb, akkor majd én
Mond csak el, mire gondolsz
Tudni akarom, ha úgy érzel mint én
Mond csak el

Lehet a csajod, te pedig a pasim
nem akarok várni
Azt akarom, hogy megérints
Akarom az érintésed (4x)
Mert van egy kis problémám...csak te tudod megoldani...de ahhoz ide kell jönnöd hozzám.
Akarom az érintésed (4x)

Soha nem hittem a "szerelem első látásra "dologban
De elérted, hogy ki akarjam próbálni
Nem fogod megbánni, ha beengedsz

Lehet a csajod, te pedig a pasim
nem akarok várni
Azt akarom, hogy megérints
Akarom az érintésed (4x)
Mert van egy kis problémám...csak te tudod megoldani...de ahhoz ide kell jönnöd hozzám.
Akarom az érintésed (4x)

 Sziasztok! Ahogy láthattátok, az utóbbi pár napban (ismét) nem fértetek hozzá a yt. csatornám videóihoz, se a blogomhoz. Erre egy ismerősöm...